みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション5のユニット34、“Talk about a move”(引っ越しについて話す)を取り上げます。
ここでは、引っ越しの準備や引越し先での出来事などを想定した表現が登場します。
早速いってみましょう!
セクション5では「幅広い話題について文章を作る」(I can participate in daily life in English.)ことがテーマになっております
- 2024年11月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
引っ越しに関するユニット
本ユニットで登場した表現
I have to move to London for my new job.
(新しい仕事のためにロンドンに引っ越さなければなりません。)
Flowers make any room nicer!
(花はどんな部屋も素敵にしてくれます!)
Put the toys in the backyard.
(おもちゃを裏庭に置いて。)
Let’s get a new bathtub for the bathroom.
(バスルーム用の新しいバスタブを買いましょう。)
The recycling is picked up on Mondays.
(リサイクル品は月曜日に回収されます。)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)
リビング
Because there’s no power in the living room.
リビングに電源がないからです。
I’m decorating my new living room. Where should I put this vase?
私の新しいリビングを飾っています。この花瓶はどこに置けばいいですか?
The new couch makes the living room nicer.
新しいソファはリビングをより素敵にします。
The blue paint on the wall makes my new living room look very pretty.
壁の青いペンキ、私の新しいリビングはとてもきれいに見せています。
節約する
We can save money if we pack ourselves.
私たち自身で荷造りすればお金を節約できます。
It’s expensive to pay someone to pack the boxes. We can save money if we pack ourselves.
誰かに箱を詰めるのにお金を払うのは高価です。私たち自身で荷造りすればお金を節約できます。
The new dishwasher saves time!
新しい食器洗い機は時間の節約になります!
How can we save some money on this move?
この引っ越しでお金を節約するにはどうすればよいでしょうか?
You can save money by moving your own stuff and not paying a company to do it.
会社に費用を支払わずに自分で荷物を移動することで、費用を節約できます。
警報(機)
Smoke alarms make me feel safe, and I feel safe with one in my house!
The dog got stressed when he heard the alarm. He thinks loud noises are stressful.
犬はアラームを聞いてストレスを感じました。彼は大きな音がストレスになると考えています。
Our dog gets stressed when she hears the alarm!
うちの犬はアラームを聞くとストレスを感じます!
Check the smoke alarms often.
火災報知器をこまめに確認して。
Yes, we feel safe with the smoke alarm. It makes us feel safer when we cook.
はい、火災報知器があれば安心です。料理をするときに、より安心感を与えてくれます。
Did you hear the alarm when the criminal broke into the house?
犯人が家に侵入したとき、アラームは聞こえましたか?
controll
Wild animals can’t be controlled!
野生動物はコントロールできません!
The neighbors should control their dog.
隣人は彼らの犬を管理すべきです。
Can you please try to control the dog? He’s too excited!
心配する(worry)
Why are you getting worried?
どうして心配になっているのですか?
I’m getting worried that the sink will break. Do you ever worry about that?
When I’m not home, I often worry about my house. I get worried about it a lot.
I am getting worried about our new house. I worry about it all the time.
Amy gets worried when her mail doesn’t arrive! She always worries that somebody stole it.
When I’m not home, I often worry about my house. I get worried about it a lot.
Maria got worried when she saw that the lock on the front door was broken.
玄関の鍵が壊れているのを見て、マリアさんは心配になりました。
stressful / (get) stressed
It’s stressful when the lock doesn’t work. I always get stressed about that.
鍵がかからないときストレスになります。そのことでいつもストレスを感じます。
Sleeping in a house without power can be stressful. I get stressed when I lose power.
電気のない家で寝るのはストレスになる可能性があります。停電になるとストレスが溜まります。
I got so stressed when the light switch didn’t work. Eating in the dark is stressful.
電気のスイッチが効かないときはとてもストレスになりました。暗い中での食事はストレスがかかります。
She got stressed when the air conditioning broke. It’s very stressful when it’s too hot!
エアコンが壊れたとき、彼女はストレスを感じました。暑すぎるとストレスが溜まります!
Buying lots of new things makes Ben stressed.
新しいものをたくさん買うとベンはストレスを感じます。
Kevin got stressed when he saw his daughter drawing on the walls.
ケヴィンさんは娘が壁に絵を描いているのを見て、ストレスを感じました。
Bob had problems selling his house and got very stressed.
ボブは家を売るのに問題を抱えていて、非常にストレスを感じていました。
ランプ・電気に関する表現
This new lamp makes the room brighter.
この新しいランプは部屋を明るくします。
I can’t find the switch that turns on my new lamp.
新しいランプを点けるスイッチが見つかりません。
This switch makes the lamp in the bedroom brighter than it was before.
このスイッチにより、寝室のランプが以前よりも明るくなります。
Where’s the switch to turn on the light in this room?
この部屋の電気をつけるスイッチはどこですか?
Where’s the switch that turns off this lamp?
このランプを消すスイッチはどこにありますか?
On our first night in the new house, we had to use candles because the power wasn’t on yet.
新居での最初の夜は、まだ電気がついていなかったのでロウソクを使わなければなりませんでした。
Unfortunately, there’s no power yet at the new house, so it will be very dark.
あいにく新居にはまだ電気が通っていないので、とても暗いでしょう。
リサイクルに関する表現
Can you take out the recycling, please?
Taking the recycling out makes me feel awesome because I feel good when I recycle.
Yes, he feels great when he takes the recycling out. It makes him feel responsible.
ヒーター・エアコン・扇風機
The heater makes our bedroom warmer.
ヒーターが私たちの寝室を暖かくしてくれます。
The heater made the kitchen warmer.
ヒーターがキッチンを暖かくしてくれました。
Don’t open the window when the air conditioning is turned on.
エアコンをつけているときは窓を開けないで。
This room used to be hot, but the new fan makes the room cold.
この部屋は以前は暑かったですが、新しい扇風機が部屋を涼しくしてくれます。
火を炊いて部屋を暖かくする
A fire makes a room warmer. It’s perfect in the winter!
シーツ
Oh no! These sheets are too small for the new bed.
うわ!これらのシーツは新しいベッドには小さすぎます!
Oh, she feels excited while buying new sheets because it makes her feel happy.
Do you wash the sheets weekly?
シーツは毎週洗いますか?
The sheets on my bed match the curtains.
ソファ
We’re getting rid of this ugly couch, aren’t we?
このダサいソファを処分するんですよね?
Why are you getting rid of that sofa? I want to keep it!
どうしてそのソファを処分するのですか?残しておきたいです!
These cushions make the couch comfortable.
これらのクッションはソファを快適にしてくれます。
疲れる
Take a break if you get tired.
疲れたら休憩して。
This box is very heavy, and my arms are getting tired!
この箱はとても重くて、腕が疲れてきます!
Maria and Clara got tired after cleaning all day.
マリアさんとクララさんは一日中掃除をして疲れました。
Let’s use the elevator. I don’t want to get tired!
エレベーターを使いましょう。疲れたくないです!
浴室に関する表現
This bathtub makes my new bathroom nicer than my old one.
The bathtub has no hot water!
鍵
The lock on our front door is broken, and we can’t open it!
玄関の鍵が壊れて開けられません!
Tom, don’t forget to close the door and take the key out of the lock when you leave.
トム、出かけるときはドアを閉めて鍵を抜くのを忘れないで。
Does this new lock make the house safer than our old apartment?
この新しい鍵で家は私たちの古いアパートよりも安全になりますか?
裏庭
Lisa spends a lot of time in her backyard. She loves taking care of her garden.
We have a backyard now, so let’s have a barbecue!
Our new backyard has a lot of grass, so it’s a lot of work.
私たちの新しい裏庭にはたくさんの草が生えているので、とても大変です。
上記以外の引越しに関する表現
Yes, Klaus. We’ve been packing for hours.
Are you excited about moving?
When I move, I’m going to pack all of my clothes in this box.
引っ越しするときは、すべての服をこの箱に詰めるつもりです。
グリル
Uncle Max bought us a new grill for the house.
Our neighbors use their grill to make burgers all the time.
部屋(の飾り付け)に関する表現
This room used to be boring, but that painting makes it prettier.
この部屋は以前は退屈でしたが、その絵のおかげで部屋がさらに美しくなった。
This room used to be ugly, but the new carpet makes it pretty.
Let’s decorate! We can put some nice curtains on the windows and paintings on the walls!
飾ってみましょう!窓に素敵なカーテンを掛けたり、壁に絵を描いたりすることができます!
This picture will make my room look a lot nicer.
この写真は私の部屋をもっと素敵にさせるでしょう。
住所
Yes! Please tell me your new address.
はい!新しい住所を教えてください。
Make sure you mail the letter to our new address!
必ず私たちの新しい住所に手紙を郵送してください!
その他の表現
That’s annoying. So they’re going to be late.
We can add some new wooden floors.
The car is very old, but it didn’t break down!
車はとても古いですが、故障はしませんでした!
Buying new furniture makes Tom happy.
Let’s use the elevator. I don’t want to get tired!
エレベーターを使いましょう。 疲れたくないのです!
今回のツッコミ表現
見つけ次第更新いたします
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
- Max turned the light switch on and off, but nothing happened because there was no power in his apartment. He used a candle instead. Why did Max use a candle?
-
There was no electricity.
- Max doesn’t have a car, but he lives in the center of the city. It’s very convenient for him to bike or walk where he needs to go. Max…
-
can get to places easily
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら