【Duolingo英語術】Section6-41 Eat at a restaurant

みなさんこんにちは!

英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション6のユニット41、“Eat at a restaurant”(レストランで食べる)を取り上げます。

ここでは、オンライン環境での作業を中心に、コンピュータの再起動やインターネット普及前の出来事など、特定の場面でのインターネットに関する表現が登場します。

早速いってみましょう!

セクション6では「会話の中でより複雑な意見を伝える」(I can express myself appropriately depending on the context.)ことがテーマになっております

予めご了承下さい
  • 2024年11月時点の情報となります
  • 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
  • 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
  • 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
  • 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
  • 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
目次

関連ユニット

本ユニットで登場した表現

重要なフレーズ

If I had gone to bed earlier, I would have woken up on time.
(もしもっと早く寝ていたら、時間通りに起きていただろう。)

I might be mistaken, but I think we missed the exit.
(間違っているかもしれませんが、出口を踏み外したようです。)

I have an important test, but I forgot my lucky pencil!
(大事なテストがあるのに、ラッキーペンシルを忘れてしまいました!)

I feel so guilty for forgetting your birthday!
(あなたの誕生日を忘れることにとても罪悪感を感じます!)

回答メモ
  • 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
  • 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)

このユニットでは、穴埋め問題が多数出題されます

waiter

The waiter had to serve many tables, but we were still served quickly. ウェイターは多くのテーブルにサービスを提供する必要がありましたが、それでもすぐにサービスを受けられました。

When the waiter offered us dessert, I didn’t want any. But when I saw my friend’s ice cream, I changed my mind! ウェイターが私たちにデザートを勧めてきたとき、私は何も欲しくありませんでした。でも、友達のアイスクリームを見て考えが変わりました!

Has the waiter been given a tip? ウェイターにはチップが渡されましたか?

serve

Has the food been served yet? Did I miss dinner? 食べ物はもう提供されましたか?夕食を食べ損なったのですか?

We’ve been served too much food for two people. 二人で食べるには多すぎる料理が出されました。

Were you served the wrong dish? Did you tell someone? 間違った料理が出されましたか?誰かに言いましたか?

Has the food been served yet? Did I miss dinner? 食べ物はもう提供されましたか?夕食を食べ損なったのですか?

portion

The portions aren’t large, and the dessert hasn’t been served. 量は多くなく、デザートは提供されていません。

The chicken comes with a good portion of rice. チキンにはかなりの量のご飯が付いています。

Look how big these portions are! この部分の大きさを見てください。

a bit of

I’ll try a bit of your dessert, but I can’t eat much more. あなたのデザートを少し食べてみますが、これ以上は食べられません。

I noticed a bit of spinach in Bob’s teeth. ボブの歯にほうれん草が少し入っていることに気づきました。

Excuse me. A bit of my steak has been eaten. すみません。ステーキを少し食べてしまいました。

Could I taste a bit of your lemon pie? あなたのレモンパイを少し味わってもいいですか?

Would you like to try a bit of cheese with this wine? They taste excellent together! このワインと一緒にチーズも試してみませんか?一緒に食べると最高に美味しいです!

appetizer

Did they forget to bring your appetizer? Were you given the main course first? 彼らはあなたの前菜を持ってくるのを忘れましたか?最初にメインコースを与えられましたか?

They only serve appetizers at the bar. バーでは前菜のみを提供しています。

Could I get a side of bacon as an appetizer? 前菜としてベーコンを付けてもらえますか?

I’m only going to order an appetizer. 前菜だけ注文するつもりです。

The drinks haven’t been served, and the appetizers aren’t ready yet. 飲み物はまだ提供されておらず、前菜の準備もまだ整っていません。

menu

We weren’t given a menu, and our server hasn’t come to the table yet. メニューは与えられず、サーバーはまだテーブルに来ていません。

I haven’t been given a menu. My boyfriend always takes a long time, so could you bring another one for me?
メニューはまだ渡されていません。私の彼氏はいつも時間がかかるから、もう一人分持ってきてくれない?

We weren’t shown the menu for the drinks, so we didn’t order any. 飲み物のメニューは見せられなかったので、注文しませんでした。

Those customers don’t have menus yet, and their drinks haven’t been poured! それらの顧客はまだメニューを持っておらず、ドリンクも注がれていません。

smell

I noticed the large oven and smelled the chicken roasting. 私は大きなオーブンに気づき、鶏肉を焼く匂いを嗅ぎました。

Do you smell something burning? It smells like there’s a fire in the kitchen! 何かが焦げる匂いがしますか?キッチンで火事が起こっているような匂いがします!

Do you smell something burning? 何かが焦げる匂いがしますか?

We noticed a strange smell coming from the kitchen. 私たちはキッチンから異臭が漂っていることに気づきました。

Yum, I smell something delicious baking in the oven! うーん、オーブンで何か美味しそうな匂いがしてきました!

chicken

Why haven’t we been brought any chili sauce to go with the chicken? なぜチキンに合うチリソースが来ないのでしょう?

Yes, please! Barbecue chicken is always messy! はい、お願いします!バーベキューチキンはいつもめちゃくちゃです!

Excuse me, we haven’t been brought our chicken wings yet. すみません、まだ手羽先が運ばれていません。

credit card

Did you use my credit card to pay the check? Has it already been charged? 小切手の支払いに私のクレジットカードを使いましたか?すでに充電されていますか?

This café only takes cash, so they don’t take credit cards. このカフェは現金のみで、クレジットカードは使えません。

check

Has the check been paid? 小切手は支払われましたか?。

Why was the check brought to us before the food? When will the food be here? なぜ食べ物の前に小切手が渡されたのですか?食べ物はいつここに来るのですか?

Have you been given the check? Did you enjoy your meal? 小切手は渡されましたか?お食事は楽しめましたか?

Chiara is looking at the check and wondering, “Has the tip been included, or should I leave some money on the table?” キアラは小切手を見て、「チップは含まれていますか?それともテーブルにお金を残しておくべきですか?」と考えています。

main course

What’s the main course? メインコースは何ですか?

How much did they charge for the main courses? メインコースの料金はいくらですか?

For our main course, we ordered the roasted fish. Let me just say, it was spectacular! メインコースとして、魚のローストを注文しました。ただ言わせてください、それは壮観でした!

When will the main course be here? Why was the dessert brought here first? メインコースはいつ登場しますか?なぜデザートが先に運ばれてきたのでしょうか?

charge

Why was I charged for two burgers when I only ate one? They’d better give me a refund! ハンバーガーを 1 つしか食べなかったのに、2 つ分の料金を請求されたのはなぜですか?返金してもらったほうがいいですよ!

Oh, it looks like they forgot to charge us for our drinks. Should we tell them or keep quiet? ああ、どうやら飲み物代を請求するのを忘れたようです。彼らに伝えるべきでしょうか、それとも黙っているべきでしょうか?

Did we get our dessert? Have we been charged for it? デザートは届きましたか?私たちはそれに対して請求されたのでしょうか?

mouth

This burger is huge! I don’t know how to put it in my mouth. It’s going to be messy! このハンバーガーは大きいです!どうやって口に入れればいいのか分かりません。めちゃくちゃになるよ!

Sorry, I used your napkin to clean my mouth. ごめんなさい、あなたのナプキンを使って口をきれいにしました。

give

We haven’t been given any napkins. 私たちにはナプキンが与えられていません。

The baby is full, so don’t give him more food. 赤ちゃんはお腹がいっぱいなので、それ以上食べ物を与えないでください。

上記以外のorderを使った表現

I’m starving! Should we order a side of garlic bread? 私はお腹が空いています!ガーリックブレッドを注文しましょうか?

I think my order has been forgotten. 私の注文は忘れられているようです。

Junior didn’t feel full, so he ordered a dessert. ジュニアは満腹ではなかったので、デザートを注文しました。

上記以外のrestaurantを使った表現

We were told that the dairy items in this restaurant are the best. このレストランの乳製品が最高だと言われました。

Is the restaurant’s chocolate cake like Grandma’s? そのレストランのチョコレートケーキはおばあちゃんのケーキに似ていますか?

The restaurant was awarded a prize by the local newspaper. そのレストランは地元の新聞によって賞を受賞しました。

上記以外のtableを使った表現

Their dessert hasn’t been brought to the table because it isn’t ready. 彼らのデザートは準備ができていないため、テーブルに運ばれていません。

Have their plates been taken from the table? Were they still eating? 彼らの皿はテーブルから取り去られましたか?彼らはまだ食事をしていましたか?

その他の表現

Can we be seated by a window, please? 窓際の席に座っていただけますか?

Yeah, it’s really popular on weekends. そう、週末は本当に人気なんです。

Are you sure this wine has been made with one-hundred percent organic grapes? このワインは 100% 有機ブドウを使用して作られていますか?

Put the rest of the food in this box. 残りの食べ物をこの箱に入れます。

I can’t finish my food, do you want any? 食べ物が食べきれないのですが、何か食べますか?

Yes, but it’s not supposed to be hot.
はい、でも暑くなるはずはありません。

No, I didn’t notice the dirty cup. いいえ、カップが汚れていることに気づきませんでした。

When we were brought a basket of fresh bread, I asked if they could bring us some butter too. 焼きたてのパンが入ったかごが運ばれてきたとき、私はバターも持ってきてくれないかと尋ねました。

今回のツッコミ表現

今回のsilly sentence
  • The chef seemed a little angry that everybody was taking pictures instead of eating!
    シェフは、みんなが食べる代わりに写真を撮っていることに少し怒っているようでした。
きのぷー

あっ…

出題の傾向と対策

現在準備中です。順次更新いたします

読んで答えてください

英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます

Sorry, ma’am, but you can’t order a steak. We only serve vegetarian food. If you don’t like vegetables, should I bring you the dessert menu?  The restaurant…

doesn’t serve meat

My son’s portion at dinner was very small, so I shared a piece of my pizza with him. He ate it and then asked me for some more!  The speaker’s son…

was still hungry

公式ウェブサイト

そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、

「ゲーム感覚の外国語学習体験にハマる人続出?!世界で5億人が愛用する外国語学習の定番サイト&アプリです。」

詳しくはこちら

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次