
みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション4のユニット16、「関係詞節を使う」を取り上げます。
ここでは、旧カテゴリ名「忘れもの」の名残で、「○○をなくした・置き忘れた・みつかった」と言った表現の他、「私の見つけた鉛筆」「昨日なくしたハサミ」のような修飾節や関係詞を使った文章が多数出題されます。
早速いってみましょう!
セクション4では「日常的な話題についての会話で文章を使って話す」ことがテーマになっております
- 2025年2月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 日本語及び英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
When did Marie lose her purse?
(マリーさんはいつハンドバッグをなくしたのですか?)
She lost her purse on the eighth of January.
(彼女は1月8日にハンドバッグをなくしました。)
This is the pencil that I lost!
(これは私がなくした鉛筆です!)
Was the necklace that you lost silver?
(あなたがなくしたネックレスはシルバーでしたか?)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 人名はさんが付かなくても問題なし
- 若干応用表現が登場していますが、関連性が高いと思われるチャプターに含めました
- 日本語訳は「です、ます調」でなくてもOK 例:行きたいです→行きたい
- セクション4からはShe is→She’s やI will→I’llのように、省略形がデフォルトの正解例になっていますが、省略形でなくても問題なし
〜をなくしました
貴金属類
She lost her gold bracelet!
彼女はゴールドのブレスレットをなくしました!
別の表現例:彼女はゴールドブレスレットをなくしました!
Did you lose your silver bracelet in the grass?
草むらでシルバーのブレスレットをなくしたのですか?
Was the necklace that you lost silver?
あなたがなくしたネックレスはシルバーでしたか?
Where did you lose your gold earrings?
どこでゴールドのイヤリングをなくしたのですか?
別の表現例:どこでゴールドイヤリングをなくしたのですか?
お気に入りの○○をなくした
I lost my favorite scissors last week.
先週お気に入りのハサミをなくしました。
別の表現例:先週お気に入りのハサミをなくした。
My sister lost her favorite watch.
姉はお気に入りの腕時計をなくしました。
Junior lost his favorite pencil when he fell last week!
ジュニアは先週転んだとき、お気に入りの鉛筆をなくしました!
カバン・財布類をなくしました
I lost my suitcase!
スーツケースをなくしました!
Did you lose your backpack again?
またバックパックをなくしたのですか?
Where did she lose her bag?
彼女はどこでカバンをなくしたのですか?
Did he lose his wallet close to the park?
彼は公園の近くで財布をなくしたのですか?
別の表現例:Did he lose his wallet near the park?
Did she lose her purse close to the bakery?
彼女はパン屋の近くでハンドバッグをなくしたのですか?
My husband lost my watch!
夫が私の腕時計をなくしました!
When did Marie lose her purse?
マリーさんはいつハンドバッグをなくしたのですか?
上記以外
Did you lose your red scarf?
赤いマフラーをなくしたのですか?
When did he lose his cellphone?
彼はいつ携帯電話をなくしたのですか?
別の表現例:When did he lose his cell phone?
She always loses her jewelry.
彼女はいつもアクセサリーをなくします。
別の表現例:She always loses her accessories.
誰々がなくしたもの、私が見たもの
Is this the one that you lost last year?
これは去年あなたがなくしたものですか?
This is not the one that I lost last week.
これは先週私がなくしたものじゃないです。
別の表現例:This is not what I lost last week.
Yes, this is the one that I saw!
はい、これは私が見たものです!
No, this isn’t the one that I saw.
いいえ、これは私が見たものじゃないです。
〜を置き忘れました
平叙文
I left my cellphone on the train!
電車に携帯電話を置き忘れました!
She left her bag on the subway.
彼女は地下鉄にカバンを置き忘れました!
She left her scarf on the bus!
彼女はバスにマフラーを置き忘れました!
Oh no! I left my ticket on the train!
うわ!電車に切符を置き忘れました!
She left her cellphone on the bus. She always leaves things everywhere!
彼女はバスに携帯電話を置き忘れました。 彼女はいつもどこにでも物を置き忘れます!
疑問文
Did she leave her laptop at the library?
彼女は図書館にノートパソコンを置き忘れたのですか?
別の表現例:Did she leave her laptop in the library?
Where did you leave my passport?
私のパスポートをどこに置き忘れたのですか?
Did you leave your keys at home?
家に鍵を置き忘れましたか?
別の表現例:Did you leave the key at home? でも正解扱い
Did I leave my bag at your house?
私はあなたの家にかばんを置き忘れましたか?
Where did you leave it?
どこにそれを置き忘れましたか?
覚えています・覚えていません
覚えています
Yes, I remember where I lost it!
はい、どこでそれをなくしたか覚えています!
Do you remember where it is?
それがどこにあるか覚えていますか?
覚えていません
I don’t remember the driver’s name.
運転手の名前は覚えていません。
I don’t remember where I lost it!
どこでそれをなくしたか覚えていません!
別の表現例:それをどこでなくしたか覚えてません!
(そう)思います
I think so, but I’m not sure.
そう思いますが、はっきり分かりません。
I think so too.
私もそう思います。
Yes, I think so.
はい、そう思います。
She doesn’t think so.
彼女はそう思っていません。
I think that the driver stole my wallet!
運転手が私の財布を盗んだと思います!
別の表現例:I think the driver stole my wallet!
見つかった・見つからない
見つけた・見つかった
The driver found my favorite pen!
運転手は私のお気に入りのペンを見つけました!
Wow! You found the watch that I lost yesterday!
うわー!あなたは昨日私がなくした腕時計を見つけました!
Oh, is this the one that you found?
あっ、これはあなたが見つけたものですか?
I found this but it’s too short.
これを見つけましたが短すぎます。
The student that I called found my wallet.
私が電話した学生が私の財布を見つけてくれました。
別の表現例:The student I called found my wallet.
見つけられなかった・見つからなかった
I can’t find my earrings!
イヤリングが見つかりません!
I only found one earring.
イヤリングを1つしか見つけられませんでした。
別の表現例:I could only find one earring.
She can’t find her gold necklace again!
彼女はまたゴールドのネックレスを見つけられません!
見失ってしまった
The man that lives there lost my dog.
そこに住んでいる男の人が私の犬を見失ってしまいました。
別の表現例:そこに住んでいる男が私の犬を見失ってしまいました。
お礼を言う
I thanked that woman again.
その女の人にまたお礼を言いました。
別の表現例:I thanked the woman again.
I thanked the man that helped me.
助けてくれた男の人にお礼を言いました。
別の表現例:助けてくれた男にお礼を言いました。
Please thank the man that found your cellphone!
あなたの携帯電話を見つけてくれた男の人にお礼を言ってください!
I want to thank the woman that found my cat.
私の猫を見つけてくれた女の人にお礼を言いたいです。
別の表現例:I want to thank the woman who found my cat.
She said that she wants to thank me.
彼女は私にお礼を言いたいと言いました。
A(名詞修飾節)はB(形容詞)だった
The jewelry that the detective found was expensive!
刑事が見つけたアクセサリーは高かったです!
The book that I bought last week was interesting.
先週買った本は面白かったです。
Was the watch that you bought expensive?
あなたが買った腕時計は高かったですか?
別の表現例:Was the watch you bought expensive?
No, my coat was short.
いいえ、私のコートは短かったです。
These scissors are broken.
このハサミが壊れています。
A(誰々)は〜しました
The kid that you saw stole it!
あなたが見た子供がそれを盗みました!
The woman that I saw yesterday visited my house.
昨日私が見かけた女の人が私の家を訪ねてきました。
別の表現例:A woman I saw yesterday visited my house.
類似表現も出題
The woman that thanked you was very pretty.
あなたにお礼を言った女の人はとてもきれいでした。
別の表現例:The woman who thanked you was very beautiful.
○○は誰々のものでした
that節を伴うもの
The book that I forgot on the train was my mom’s!
電車の中に忘れた本は母のでした!
The pencil that I found was yours!
私が見つけた鉛筆はあなたのでした!
Is that gold necklace Hinata’s?
そのゴールドのネックレスはひなたさんのですか?
Is that huge earring Marie’s?
その巨大なイヤリングはマリーさんのですか?
Is the silver bracelet hers?
シルバーのブレスレットは彼女のですか?
おさらい表現
That silver ring is mine!
そのシルバーの指輪は私のです!
別の表現例:The silver ring is mine! でも正解扱い
This bag isn’t yours, right?
このカバンはあなたのじゃないですよね?
別の表現例:このカバンはあなたのじゃないよね?
Is this yours?
これはあなたのですか?
Hers is still in the kitchen.
彼女のはまだ台所にあります。
類似問題:その〇〇はAです
That watch is huge!
その腕時計は巨大です!
That skirt is too short!
そのスカートは短すぎます!
これ(それ)は〜(名詞修飾節)です
These are the scissors that he lost yesterday.
これは彼が昨日なくしたハサミです。
This is the phone number that I want to call.
これは私がかけたい電話番号です。
別の表現例:This is the phone number I would like to call.
Yes, this is the one that I saw!
はい、これは私が見たものです!
Is this the notebook that you bought yesterday?
これはあなたが昨日買ったノートですか?
Are those the detectives that she saw yesterday?
彼女が昨日見たのはその刑事たちでしたか?
Is that the girl that you invited to your party?
あなたがパーティーに誘ったのはその女の子ですか?
This is the silver watch that he bought, right?
これは彼が買ったシルバーの腕時計ですよね?
Tom, that’s your watch, isn’t it? You often lose it, so put it on your wrist!
トムさん、それはあなたの腕時計ですよね?あなたはよくなくすので、手首につけて!
おさらい表現も
No, this isn’t my notebook.
いいえ、これは私のノートじゃないです。
別の表現例:No, this is not my notebook.
定規
Where is my ruler?
私の定規はどこですか?
The teacher can’t find any long rulers, so she has to use a short one.
先生は長い定規が見つけられないので、短いのを使わなければなりません。
Do you know where my ruler is? I lost it last night!
定規がどこにあるか知っていますか?昨夜なくしました!
Please buy a new ruler today.
今日新しい定規を買ってください。
Do I need to buy a ruler?
私は定規を買う必要がありますか?
This ruler is too short!
この定規は短すぎます!
〇〇はどこですか?
誰々の〇〇はどこですか?
Where are his shoes?
彼の靴はどこですか?
別の表現例:彼の靴はどこ?
Where are my keys?
私の鍵はどこですか?
別の表現例:単数形での回答OK Where is my key?
Where is her notebook?
彼女のノートはどこですか?
別の表現例:彼女のノートはどこ?
Where is his new watch?
彼の新しい腕時計はどこですか?
that節を伴うパターン
Where are the scissors that you used yesterday?
昨日あなたが使っていたハサミはどこですか?
Where is the notebook that I wrote my homework in?
私が宿題を書いたノートはどこですか?
Tom, where is the notebook that you used yesterday?
トムさん、昨日使ったノートはどこですか?
Mom, where is the silver necklace that I wore last night?
お母さん、昨夜私がつけていたシルバーのネックレスはどこですか?
上記以外
Where is hers?
彼女のはどこですか?
別の表現例:彼女のはどこ?
Where’s the driver?
運転手はどこですか?
Where is the jewelry store?
宝石店はどこですか?
〇〇はどこにあるか知っていますか?
Does Tom know where my book is?
トムさんは私の本がどこにあるか知っていますか?
Excuse me, do you know where my shoes are?
すみません、私の靴はどこにあるか知っていますか?
Do you know where my keys are?
私の鍵がどこにあるか知っていますか?
平叙文
I don’t know where my dog is.
私の犬がどこにいるのか知りません。
別の表現例:複数形OK I don’t know where my dogs are.
どこにあるか「覚えていますか?」
Do you remember where it is?
それがどこにあるか覚えていますか?
「8」に関する表現
個数
Why do you have eight credit cards?
どうしてクレジットカードを8枚も持っているのですか?
別の表現例:どうしてクレジットカードを8枚持っているのですか?
The thief stole eight silver necklaces from the jewelry store.
泥棒は宝石店からシルバーのネックレスを8本盗みました。
I lost eight necklaces last year!
去年8本のネックレスをなくしました!
On the eighth floor, there are eight jewelry stores.
8階には宝石店が8店あります。
I have eight bracelets.
ブレスレットを8個持っています。
別の表現例:I have 8 bracelets.
8日
She lost her purse on the eighth of January.
彼女は1月8日にハンドバッグをなくしました。
別の表現例:She lost her handbag on January 8.
I lost my phone on the eighth of May.
5月8日に携帯電話をなくしました。
別の表現例:I lost my cell phone on May 8th.
Yes, I lost my laptop on the eighth of June.
はい、6月8日にノートパソコンをなくしました。
別の表現例:Yes, I lost my laptop on June 8th.
Did you lose your passport on the eighth of this month?
今月の8日にパスポートをなくしたのですか?
〜に聞いてみます
I’ll ask the police officer right now.
今すぐ警察官に聞いてみます。
Did you ask the driver?
運転手に聞きましたか?
その他の表現
Are you close to the library now?
今図書館の近くにいますか?
別の表現例:Are you near a library now?
They are in the drawer next to the oven.
オーブンの隣の引き出しの中にあります。
I’ll check right now.
今すぐ確認します。
別の表現例:I will check it now.
Was this the person that he saw at the theater?
彼が劇場で見かけたのはこの人でしたか?
今回のツッコミ表現
- The girl that found the pen was very smart.
ペンを見つけた女の子はとても頭が良かったです。 - The person that stole my wallet wasn’t very kind. *1
私の財布を盗んだ人はあまり親切じゃなかったです。
*1 別の表現例:The person who stole my purse was not very nice.



過去のユニットで登場した表現の復習をかねた表現や単語がこれまでにも登場してきましたが、たまに無理やり感満載な表現が出てくるかもしれません
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
会話を完成させてください
2択問題。ここではキャラクター2名が登場。最初に上のキャラクターが吹き出しの記載のセリフ(英文)を読み上げます。この後、下のキャラクターのセリフとして適切な文章をタップし、会話を成立させてください
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
音声を聞き質問に答えてください
リスリング問題。音声(英文)を聞き、設問にあてはまる答えをタップして回答してください
温泉は解答を送信するまでは何度も聞き直すことができます。速度を落とした音声を聞きたい場合は、右側の亀アイコンをクリックしてください
何と言っていますか?
リスニング問題。音声を聞いて、正しいものを選択肢の中から1つタップし回答してください。スピーカーボタンを押せば何度も音声を聞くことができます
ピックアップ表現
〜をなくしました
「〜をなくしました」は英語で “I lost ~.” を使うのが一般的ですが、状況によってさまざまな言い方があります。以下に例文付きで詳しく解説します
1. “I lost ~.”(〜をなくしました / 失くしました)
最もシンプルで一般的な表現です
- I lost my wallet.
(財布をなくしました) - I lost my phone on the train.
(電車で携帯をなくしました) - I lost my key somewhere.
(どこかで鍵をなくしました)
2. “I can’t find ~.”(〜が見つかりません)
「なくした」よりも「探しているが見つからない」ことを強調する表現です
- I can’t find my glasses.
(メガネが見つかりません) - I can’t find my passport anywhere!
(パスポートがどこにも見つかりません!)
3. “I’ve misplaced ~.”(〜を置き忘れました)
「どこかに置き忘れたが、失くしたわけではない」ニュアンスの表現です
- I’ve misplaced my notebook.
(ノートを置き忘れました) - I think I’ve misplaced my ID card.
(身分証をどこかに置き忘れたみたいです)
4. “My ~ is missing.”(〜がなくなっています)
自分の意思ではなく、何かがなくなったことを伝えるときに使います
- My bag is missing!
(私のバッグがなくなっています!) - My luggage is missing at the airport.
(空港で荷物がなくなりました)
5. “I left ~ somewhere.”(〜をどこかに置き忘れました)
「なくした」というより、「どこかに置いてきた」ことを表します
- I left my umbrella at the restaurant.
(レストランに傘を置き忘れました) - I think I left my phone at home.
(携帯を家に置き忘れたと思います)
まとめ
日本語 | 英語 | ニュアンス |
---|---|---|
〜をなくしました | I lost ~. | 一般的な表現 |
〜が見つかりません | I can’t find ~. | 探しているが見つからない |
〜を置き忘れました | I’ve misplaced ~. | どこかに置いたがなくしてはいない |
〜がなくなっています | My ~ is missing. | 自分の意思とは関係なくなくなった |
〜を置いてきました | I left ~ somewhere. | どこかに置いてきた |
シチュエーションに合わせて適切な表現を使い分けてみてください!
〜を置き忘れました
「〜を置き忘れました」は英語で主に以下の表現が使われます。状況に応じて適切な表現を選びましょう
1. “I left ~ somewhere.”(〜をどこかに置き忘れました)
「どこかに置いたまま忘れてきた」という意味で、最も一般的な表現です
- I left my phone at home.
(家に携帯を置き忘れました) - I think I left my umbrella at the restaurant.
(レストランに傘を置き忘れたと思います) - She left her bag on the train.
(彼女は電車にバッグを置き忘れました)
2. “I forgot ~ somewhere.”(〜をどこかに忘れました)
「置き忘れる」の意味で使えますが、“left” よりも「持ってこなかった」というニュアンスが強いです
- I forgot my notebook at school.
(学校にノートを忘れました) - He forgot his jacket at the café.
(彼はカフェにジャケットを忘れました)
⚠️ “I forgot my phone.” だけでは「電話の存在を忘れた」という意味にもなりうるため、“I left my phone at home.” のほうが自然です
3. “I’ve misplaced ~.”(〜をどこかに置き忘れました)
「どこに置いたか思い出せない」というニュアンスです
- I’ve misplaced my keys.
(鍵をどこかに置き忘れてしまいました) - I think I’ve misplaced my wallet.
(財布をどこかに置き忘れたみたいです)
4. “I must have left ~.”(〜を置き忘れたに違いない)
「たぶん〜に忘れてきた」という推測の表現です
- I must have left my book in the library.
(本を図書館に置き忘れたに違いない) - I must have left my sunglasses in the car.
(サングラスを車の中に置き忘れたに違いない)
まとめ
日本語 | 英語 | ニュアンス |
---|---|---|
〜をどこかに置き忘れました | I left ~ somewhere. | 一般的な表現 |
〜をどこかに忘れました | I forgot ~ somewhere. | 「持ってこなかった」意味が強い |
〜をどこに置いたか忘れました | I’ve misplaced ~. | 置いた場所が思い出せない |
〜に置き忘れたに違いない | I must have left ~. | 置き忘れたと確信している |
シチュエーションに応じて使い分けてみてください!
remember
“Remember” は「覚えている」「思い出す」「忘れずに~する」などの意味を持つ動詞です。使い方によって意味が少し異なるので、以下に例文付きで詳しく解説します。
1. 「覚えている」(過去のことを記憶している)
過去の出来事や情報を記憶しているときに使います
- I remember you from high school.
(高校のときにあなたのことを覚えています) - Do you remember his name?
(彼の名前を覚えていますか?) - I remember visiting this place when I was a child.
(子供の頃、この場所を訪れたのを覚えています)
- I remember meeting her before.
(彼女に以前会ったのを覚えている)
2. 「思い出す」(忘れていたことを思い出す)
記憶が戻る、思い出すという意味で使います
- I suddenly remembered where I left my keys.
(突然、鍵をどこに置いたか思い出した) - Can you remember what he said?
(彼が何を言ったか思い出せますか?) - I can’t remember her phone number.
(彼女の電話番号が思い出せません)
- I don’t remember where I saw him.
(彼をどこで見たか思い出せない)
3. 「忘れずに〜する」(未来のことを覚えておく)
何かを忘れないようにする、事前に意識する場合に使います
- Remember to lock the door before you leave.
(出かける前にドアを鍵をかけるのを忘れないでね) - Did you remember to buy milk?
(牛乳を買うのを忘れなかった?) - Remember to call me when you arrive.
(到着したら電話するのを忘れないでね)
▶️ 文法ポイント
“remember to + 動詞” を使うと、「これからやることを忘れない」という意味になります
- I remembered to bring my umbrella.
(傘を持ってくるのを忘れなかった)
🆚 “remember + 動詞-ing” との違い
- I remembered locking the door.(鍵をかけたことを覚えている)
- I remembered to lock the door.(鍵をかけるのを忘れなかった)
🔹 “-ing” は「過去の出来事を覚えている」、“to + 動詞” は「未来の行動を忘れずにする」という違いがあります
4. 「敬意を払う / 追悼する」(人や出来事を心に留める)
亡くなった人や特別な出来事を思い出し、敬意を払うときにも使われます
- We will always remember those who sacrificed their lives for peace.
(平和のために命を捧げた人々を私たちは決して忘れません) - He is remembered as a great leader.
(彼は偉大な指導者として記憶されている)
まとめ
日本語 | 英語 | 用途 |
---|---|---|
覚えている | Remember ~ | 過去の出来事や情報を記憶している |
思い出す | Remember ~ | 忘れていたことを思い出す |
忘れずに〜する | Remember to ~ | 未来の行動を忘れない |
敬意を払う / 追悼する | Remember ~ | 人や出来事を心に留める |
文脈に応じて適切な形を使い分けてください!
お礼を言う
「お礼を言う」は英語で “thank” や “express gratitude” などの表現が使われます。シチュエーションに応じて適切な表現を選びましょう
1. “Thank”(〜にお礼を言う)
最もシンプルでよく使われる表現で、「〜に感謝する」という意味です
- I want to thank you for your help.
(助けてくれてお礼を言いたいです) - Did you thank her for the gift?
(彼女にプレゼントのお礼を言いましたか?) - He thanked his teacher for the advice.
(彼は先生にアドバイスのお礼を言いました)
- Thank you for your kindness.(親切にしてくれてありがとう)
- Thank you for coming today.(今日は来てくれてありがとう)
2. “Say thank you to ~”(〜に「ありがとう」と言う)
「お礼を言う」を口語的に表現する場合、“say thank you to ~” も使われます
- Did you say thank you to your parents?
(両親にお礼を言いましたか?) - Make sure to say thank you to your teacher.
(先生に必ずお礼を言ってね)
▶️ ポイント
“Thank” は動詞ですが、”say thank you” の場合は “say” が動詞になり、”thank you” が名詞の形になります
3. “Express one’s gratitude”(感謝の気持ちを表す / お礼を述べる)
フォーマルな表現として、“express gratitude” や “express appreciation” も使えます
- I would like to express my gratitude to everyone who supported me.
(私を支えてくれた皆さんに感謝の気持ちを表したいです) - She expressed her appreciation to the staff.
(彼女はスタッフに感謝の気持ちを表しました)
▶️ フォーマルな場面で使うことが多いです。
特に、スピーチやビジネスメールなどでよく使われます
4. “Show appreciation”(感謝の気持ちを示す)
「言葉だけでなく、行動で感謝を示す」ニュアンスがあります
- I want to show my appreciation by treating you to dinner.
(夕食をごちそうして、お礼をしたいです) - She showed her appreciation by writing a thank-you letter.
(彼女はお礼の手紙を書いて感謝を示しました)
5. “Give thanks”(感謝を捧げる / お礼を言う)
宗教的な場面やフォーマルな場面で使われることが多い表現です
- We give thanks for the food we receive.
(私たちはいただいた食べ物に感謝を捧げます) - He gave thanks to his family for their support.
(彼は家族の支えに感謝を述べました)
まとめ
日本語 | 英語 | ニュアンス |
---|---|---|
お礼を言う | Thank ~ | 一般的な表現 |
〜に「ありがとう」と言う | Say thank you to ~ | 口語的な表現 |
感謝の気持ちを表す | Express gratitude / Express appreciation | フォーマルな表現 |
感謝の気持ちを示す | Show appreciation | 言葉以外の行動でも示す |
感謝を捧げる | Give thanks | 宗教的・フォーマルな場面 |
シチュエーションに合わせて適切な表現を使い分けましょう!
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら