【Duolingo英語術】Section6-25 Talk about traffic

【Duolingo英語術】Section6-25 Talk about traffic

みなさんこんにちは!

英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション6のユニット25、“Talk about traffic”(交通について話す)を取り上げます。

ここでは、交通全般というより、車の運転に関する出来事に関する表現が幅広く登場します。

早速いってみましょう!

セクション6では「会話の中でより複雑な意見を伝える」(I can express myself appropriately depending on the context.)ことがテーマになっております

予めご了承下さい
  • 2024年10月時点の情報となります
  • 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
  • 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
  • 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
  • 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
  • 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
目次

関連ユニット

本ユニットで登場した表現

重要なフレーズ

Stop looking at your phone, and concentrate on the road!
(携帯電話を見るのをやめて、道路に集中してください。)

The city doesn’t allow cars in parks or other green zones.
(市は公園やその他の緑地帯への車の乗り入れを禁止しています。)

Why aren’t they wearing their seatbelts?
(どうして彼らはシートベルトを着用していないのですか?)

That car in front of us had better speed up!
(私たちの前のあの車はもっとスピードを上げたほうがいいよ!)

It’s illegal to go over 25 miles per hour in a school zone.
(スクールゾーン内を時速25マイル以上で走行することは違法です。)

Excuse me, you’re not allowed to park here.
(すみません、ここには駐車できません。)

回答メモ
  • 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
  • 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)

このユニットでは、穴埋め問題が多数出題されます

seatbelt

You could get hurt without a seatbelt. You’re supposed to wear one at all times. シートベルトがないと怪我をする可能性があります。常に1つを着用する必要があります。

Can you help me buckle my seatbelt? シートベルトを締めるのを手伝ってくれませんか?

Ben, can you please buckle your seatbelt? We’re about to start driving! ベン、シートベルトを締めてもらえますか?いよいよ運転開始です!

In the US, everyone in the vehicle is supposed to wear a seatbelt, even in the back seat. 米国では、後部座席であっても、車に乗る人は全員シートベルトを着用することになっています。

had better not drive

You don’t have your driver’s license yet, so you had better not drive this car! あなたはまだ運転免許証を持っていないので、この車を運転しないほうがいいです。

Tom, you’d better not drive if you’re going to be on your phone! トム、電話をするなら運転しないほうがいいよ!

Max doesn’t know how to drive on the highway, so he had better not drive there yet. マックスは高速道路の運転の仕方を知らないので、まだそこまで運転しないほうがいいでしょう。

You had better not let me drive today because I don’t feel good. 気分が悪いので、今日は運転させない方がいいです。

I’d better not drive tonight. I’m feeling really tired. 今夜は運転しないほうがいいです。本当に疲れています。

park(駐車する)

Did you park your car in the parking garage? 車を駐車場に停めましたか?

You’re not allowed to park here. ここには駐車できません。

Well, we’re not supposed to park here, but we can park in that parking lot. そうですね、私たちはここに駐車するべきではありませんが、あの駐車場に駐車することはできます。

You can’t park in the red zone. You’ll get a ticket if you park there. レッドゾーンには駐車できません。そこに駐車すると交通違反切符を切られます。

If you can’t find a place for your car on the street, there’s a parking garage.
路上に車を停める場所が見つからない場合は、駐車場があります。

There might be parking over there. Tom is going to check for me.
あそこに駐車場があるかもしれません。トムが私のために調べてくれます。

公園の「park」

Cycling through the park is faster than taking the bus to work. 公園内を自転車で通ったほうが、バスで通勤するよりも早いです。

accident

My friends got in a car accident, but everyone was OK. 友達が交通事故に遭いましたが、みんな無事でした。

Have you ever gotten in a car accident? 交通事故に遭ったことがありますか?

I’m so sorry you got in a car accident. 交通事故に遭ってしまい本当に残念です。

There is a lot of traffic tonight. There must be an accident!
今夜は交通量が多いです。きっと事故が起きるに違いありません!

accidentally(つい、うっかり)

It’s easy to accidentally speed on this road because it’s very long and straight.
この道はとても長くてまっすぐなので、うっかりスピードを出しやすいです。

driving

Make sure to concentrate on the road when you are driving. Don’t look at your phone! 運転中は必ず道路に集中してください。携帯電話を見ないでください!

Hey, you’d better not text while you’re driving! おい、運転中はメールしないほうがいいよ!

You had better keep two hands on the wheel when you’re driving! 運転中は両手でハンドルを握ったほうがいいですよ!

You have to pass the driving test to get a license. 免許を取得するには運転免許試験に合格しなければなりません。

We are driving through a tunnel, so there might be a problem with our phone connection.
トンネルの中を運転しているので、電話の接続に問題があるかもしれません。

stoplight

At the next stoplight, turn left. 次の信号で左折してください。

You just drove through a stoplight! あなたはちょうど信号を通過したところです!

dark

How was it? Don’t you hate the dark? どうだった?暗いのは嫌いじゃないの?

It’s so dark, I can’t see the road! There should be more lights on this street.
真っ暗で道が見えません!この通りにはもっと灯りがあったほうがいいです。

ticket(交通違反切符)

Mia always speeds, but she never gets tickets!
ミアはいつもスピードを出しますが、交通違反切符を切られません!

You are going to get a ticket if you don’t slow down! There could be a police car nearby!
スピードを落とさなければ切符を切られるよ!近くにパトカーがいるかも知れません!

I got a ticket! The policeman said I was driving too fast in a school zone.
交通違反切符を切られました! 警察官は私がスクールゾーンでスピードを出しすぎていると言いました。

Have you ever gotten a ticket for speeding?
スピード違反の切符を切られたことがありますか?

上記以外のallowを使った表現

Really? Why didn’t they allow women in the army?
本当に?どうして彼らは女性の軍隊への参加を許可しなかったのですか?

You’re not allowed to enter this property. You need to go back. この施設への立ち入りは禁止されています。戻る必要があります。

The law does not allow people to ride motorcycles until they’ve passed a special test.
法律では、特別な試験に合格するまでオートバイに乗ることが認められていません。

This state only allows people older than sixteen to drive. You’re only fifteen! It’s against the law!
この州では16歳以上の人のみが運転を許可されています。あなたはまだ15歳です!法律違反です!

Only trains are allowed to use that tunnel.
そのトンネルを使用できるのは電車だけです。

My parents will allow me to use their car if I pass my driving test next week.
来週の運転試験に合格したら、両親は私が自分の車を使うことを許可してくれるでしょう。

No, I don’t think they allow it.
いいえ、彼らがそれを許可するとは思いません。

The city doesn’t allow cars in parks or other green zones.
市は公園やその他の緑地への車の乗り入れを許可していません。

There’s been a crash, and the police aren’t allowing cars through.
衝突事故があり、警察は車の通行を許可していません。

turn

Is this Sun Valley Road? Or did I miss the place where I was supposed to turn? ここはサンバレーロードですか?それとも曲がるべき場所を間違えたのでしょうか?

He’s supposed to use his turn signal. He must not be paying attention! 彼は方向指示器を使うべきだ。彼は注意を払っていないはずです!

Remember, don’t turn right here. Also, you had better not drive too fast. ここで右折しないでください。あと、あまりスピードを出しすぎないほうがいいですよ。

スピードに関する表現

Max, we’re going too fast. This is a school zone, so we’d better slow down!
マックス、スピードが早すぎます。ここはスクールゾーンなので、スピードを落とした方がいいです!

That car in front of us had better speed up! 私たちの前のあの車はもっとスピードを上げたほうがいいよ!

It’s not a race, so you don’t have to speed! レースではないのでスピードを出す必要はありません。

Were you speeding? スピードを出していましたか?

There are a lot of workers on the street ahead, so we’d better drive more slowly. 前の通りには労働者がたくさんいるので、もっとゆっくり運転したほうがいいでしょう。

You should slow down when driving in the mountains. There could be animals crossing the road.
山の中を運転するときは、速度を落とす必要があります。道路を横切る動物がいる可能性があります。

Sorry, but we won’t make it on time unless I speed!
すみません、スピードを上げないと時間に間に合いません!

Eve just texted. She got caught speeding!
イブはたった今テキストメッセージを送りました。彼女はスピード違反で捕まりました!

上記以外のhad betterを使った表現

You’d better get out of the way. 邪魔にならないほうがいいよ。

If he’s going to drive my car, he’d better be careful! もし彼が私の車を運転するつもりなら、気を付けたほうがいいよ!

You’d better pay attention, or you’ll miss the exit! 注意したほうがいいよ、そうしないと出口を見逃してしまいますよ!

I had better not forget my sunglasses for my driving test. 運転試験のためにサングラスを忘れないほうがいいです。

You had better leave now before rush hour. ラッシュアワーの前に今すぐ出発したほうがいいです。

My car had better not run out of gas! I don’t have my cell phone with me. 私の車はガス欠にならないほうがいいです!携帯電話を持っていません。

You had better keep a spare tire in your trunk in case you get a flat tire. タイヤがパンクした場合に備えて、スペアタイヤをトランクに保管しておいたほうがよいでしょう。

I hope nothing falls off the top of Mario’s truck! He’d better not put anything else up there!
マリオのトラックの上から何も落ちないことを願っています。そこには他に何も置かないほうがいいでしょう!

Tom, you’d better not drive if you’re going to be on your phone!
トム、電話をするなら運転しないほうがいいよ!

You don’t have your driver’s license yet, so you had better not drive this car!
あなたはまだ運転免許証を持っていないので、この車を運転しないほうがいいです!

She had better concentrate during the test.
彼女はテスト中は集中したほうがいいです。

その他の表現

But we just had lunch an hour ago. しかし、私たちは1時間前に昼食をとったばかりです。

OK, I’m just worried that we’ll miss our flight. そうですね、飛行機に乗り遅れないか心配です。

You need to concentrate on the road. 道路に集中する必要があります。

I can’t cycle there because my bicycle is broken. 自転車が壊れているのでそこへ自転車で行くことができません。

I’m not supposed to drive at night because I don’t have my glasses. メガネをしていないので夜の運転はやめてください。

You have to drive through two tunnels to get there.
そこに行くには2つのトンネルを車で通過しなければなりません。

Help me find the exit for the hospital. I don’t want to miss it.
病院の出口を見つけるのを手伝って。見逃したくないです。

Sorry, but I was in a no cell phone zone earlier, so I couldn’t answer your call.
すみません、先ほど携帯電話禁止区域にいたため、電話に出ることができませんでした。

今回のツッコミ表現

きのぷー

見つけ次第更新します

出題の傾向と対策

現在準備中です。順次更新いたします

読んで答えてください

英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます

Um, John, you’re only supposed to drive at 20 miles per hour in school zones. On this highway you’re allowed to drive a bit faster!  The speaker wants John to…

drive faster

Seriously, Klaus! Why do you always have to drive through red stoplights? It’s against the law, plus you might kill a pedestrian!  Klaus…

is a dangerous driver

Some countries allow you to drive after drinking a small amount of alcohol, but in other countries, drinking and driving is always illegal.  Drinking and driving laws…

depend on the country

公式ウェブサイト

そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、

「ゲーム感覚の外国語学習体験にハマる人続出?!世界で5億人が愛用する外国語学習の定番サイト&アプリです。」

詳しくはこちら

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次