みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション5のユニット29、“Describe marriage”(結婚について説明する)を取り上げます。
ここでは、結婚式の日取り、結婚記念日、新婚旅行など、結婚に関する特定の場面を想定した表現が主に登場します。
早速いってみましょう!
セクション5では「幅広い話題について文章を作る」(I can participate in daily life in English.)ことがテーマになっております
- 2024年11月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
This honeymoon hasn’t been perfect, has it?
(この新婚旅行は完璧ではありませんでしたよね?)
No, but I am less stressed now than I was before the trip.
(いいえ、でも旅行前に比べてストレスは減りました。)
We cook at home more often than we did before.
(私たちは以前よりも家で料理をすることが多くなりました。)
We’re going to a restaurant for our anniversary.
(私たちは記念日にレストランへ行く予定です。)
Your husband hasn’t looked happier, has he?
(あなたの夫はとても幸せそうではありませんか?)
Well, we argue more often than you think!
(ええと、私たちはあなたが思っているよりも頻繁に口論します。)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)
celebrate
Max gave me flowers because yesterday was our wedding anniversary!
昨日は私たちの結婚記念日だったので、マックスは私に花をくれました!
Our family celebrates birthdays more often than we celebrate anniversaries.
私たちの家族は、記念日を祝うよりも誕生日を祝うことがよくあります。
My grandparents are celebrating their 60th anniversary this year!
私の祖父母は今年60周年を迎えます!
How do you usually celebrate your anniversary?
あなたは大抵記念日をどのように祝いますか?
How should we celebrate our tenth anniversary?
10周年をどう祝うべきでしょうか?
We’re celebrating our ten-year anniversary by going to a nice restaurant.
私たちは10周年を祝って、素敵なレストランに行く予定です。
伝統
It’s a tradition in my family to wear this wedding dress. My mom wore it thirty years ago.
このウェディングドレスを着るのが私の家族の伝統です。 私の母は30年前にそれを着ていました。
Wearing this dress is a tradition in my family. My grandma wore this dress 60 years ago!
このドレスを着るのが私の家族の伝統です。私の祖母は60年前にこのドレスを着ていました!
We included wedding traditions from both countries.
私たちは両国の結婚式の伝統を取り入れました。
What’s your favorite wedding tradition?
あなたの好きな結婚式の伝統は何ですか?
We don’t have any family traditions, but we like playing board games.
私たちは家族の伝統はありませんが、ボードゲームをするのが好きです。
You haven’t been doing our tradition this year, have you?
今年は私たちの伝統をしていませんよね?
One of our traditions is to go out for a romantic meal every year on our anniversary.
私たちの伝統の1つは、毎年記念日にロマンチックな食事に出かけることです。
They’re more traditional than we are.
彼らは私たちよりも伝統的です。
日取り(を決める)
wedding(finally set〜)
We finally set a date for our wedding!
私たちはついに結婚式の日取りを決めました!
We finally set the date for our wedding! It’s going to be on June 20th.
ついに結婚式の日取りを決めました! 6月20日に開催される予定です。
wedding(setとto setの組み合わせ)
Oh, you’ve set the date for your wedding! Are you going to set a date for your trip, too?
あっ、結婚式の日取りが決まりました!あなたも旅行の日取りを決めるつもりですか?
We’re going to set our wedding date soon. Have you set a date for yours?
私たちはすぐに結婚式の日取りを決めるつもりです。日付を設定しましたか?
Mia has already set a date for her wedding, but she needs to set a date for the party.
ミアはすでに結婚式の日付を設定していますが、パーティーの日付を設定する必要があります。
We haven’t set a date for our wedding yet. We’re going to set the date soon.
私たちは結婚式の日取りをまだ決めていません。もうすぐ決めるつもりです。
wedding(上記以外)
Setting the date for our wedding is hard!
結婚式の日取りを決めるのは大変です!
We should set a date for the wedding. Do you prefer May fifth or May sixth?
結婚式の日取りを決めたいと思います。5月5日か5月6日のどちらがいいですか?
We still need to set a date for our wedding.
私たちはまだ結婚式の日取りを決める必要があります。
We haven’t set a date for the wedding yet, but we know it will be in August.
結婚式の日取りはまだ決まっていませんが、8月になることはわかっています。
Did Mia and Kevin set a date for their wedding yet?
ミアとケビンはもう結婚式の日取りを決めましたか?
「読んで答えてください」でも出題
Amy and Max have set a wedding date, but now Max is being very quiet. He hasn’t said much about it lately, and Amy thinks he is nervous.
エイミーとマックスは結婚式の日取りを決めましたが、今マックスはとても静かにしています。彼は最近そのことについてあまり話していないので、エイミーは緊張しているのだと思っています。
wedding以外
We had to look at our schedules before we set the date for the party.
パーティーの日付を決める前に、スケジュールを確認しなければなりませんでした。
Sorry, we need to set the date for the party, but I’ve been too busy!
すみません、私たちはパーティーの日取りを決める必要がありますが、忙しすぎます!
We set the date for our big day over a year ago.
私たちは1年以上前に大切な日の日付を決めました。
We need to set a date for our trip. How does May 5th sound?
私たちは旅行の日付を決める必要があります。 5月5日ってどんな感じですか?
Tom set a date, then sent invitations.
トムさんは日程を決め、招待状を送りました。
We’ve set the date for our arrival in Spain.
スペインへの到着日を設定しました。
Tell everyone after we’ve set the date!
日程が決まったらみんなに伝えて!
We’ve set the date, and now I’m feeling nervous!
私達は日付を決めたところです、今は緊張しています。
You haven’t set the date yet, have you?
まだ日付を決めていないんですよね?
He hasn’t set a date, has he?
彼は日付を決めていないんですよね?
I’ve set the date for my trip to England!
イギリスへの旅行の日付を設定しました。
上記以外のwedding / bride
I need to bring a lot of stuff for the wedding.
結婚式にはたくさんの持ち物を持っていく必要があります。
My wife was more excited for the wedding than I was, but I enjoyed it more than she did.
妻は私よりも結婚式に興奮していましたが、私の方が彼女よりも結婚式を楽しみました。
When the bride and groom exchange rings.
新郎新婦が指輪を交換するとき。
We had a smaller wedding than they did, but we were busier than they were.
私たちは彼らよりも小規模な結婚式を挙げましたが、私たちは彼らよりも忙しかったです。
The church was even better than we hoped! I’m excited for our wedding!
教会は私たちが期待していたよりもさらに素晴らしかったです!私たちの結婚式にとてもワクワクしています!
Mia’s wedding was a big event.
ミアの結婚式は大きなイベントでした。
A wedding is a special event!
結婚式は特別なイベントです!
Well, they’ve chosen a date for their wedding, haven’t they?
では、彼らは結婚式の日取りを決めましたよね?
Their wedding dance was harder than it looked.
彼らの結婚式のダンスは見た目よりも難しかったです。
The bride has bought her wedding dress, hasn’t she?
花嫁はウェディングドレスを購入しましたよね?
上記以外のpeacefulを使った表現
You have been to that restaurant, haven’t you? Is it nice and peaceful?
あなたはそのレストランに行ったことがありますよね?穏やかで素敵ですか?
Our honeymoon in Sicily was so peaceful. I felt relaxed the whole time.
シチリア島での新婚旅行はとても穏やかでした。ずっとリラックスした気分でした。
Our garden is so peaceful in the evening.
夕方の我が家の庭はとても静かです。
Let’s go somewhere nice and peaceful this year.
今年はどこか穏やかで素敵なところへ行きましょう。
Our time at the hotel was so peaceful. We just relaxed!
ホテルでの時間はとても穏やかでした。私たちはリラックスしただけです!
Shopping isn’t always a peaceful experience!
ショッピングはいつも穏やかな経験とは限りません!
typical
It’s typical to go on a honeymoon somewhere new. That’s what many people do.
新婚旅行はどこか新しい場所に行くのが一般的です。それは多くの人がしていることです。
It’s typical to go on a honeymoon somewhere warm.
新婚旅行はどこか暖かいところに行くのが一般的です。
It’s typical to go on a honeymoon for a few weeks.
数週間の新婚旅行に行くのが一般的です。
It’s typical to have a wedding cake.
ウエディングケーキを食べるのが一般的です。
How long is a typical trip?
一般的な旅行期間はどのくらいですか?
リスニング問題でも登場
It’s typical to go on a honeymoon after a wedding. However, Tom and Mia aren’t typical. They are going to build a new house instead!
結婚式の後に新婚旅行に行くのが一般的です。ただし、トムとミアは一般的ではありません。彼らは代わりに新しい家を建てるつもりです!
incredible
Yes, there were some incredible views.
はい、素晴らしい景色がいくつかありました。
The hotel was incredible, but we spent a little more than we usually do.
ホテルは素晴らしかったですが、いつもより少し高くつきました。
This mountain has got incredible views! We should come to this beautiful place again!
この山には素晴らしい景色があります!この美しい場所にまた来るべきです!
Look at the incredible view from our room!
お部屋からの素晴らしい眺めをご覧ください!
beach / ocean / waves
beach
My wife and I didn’t do much. We went to the beach and watched the waves.
妻も私も大したことはしませんでした。私たちはビーチに行き、波を眺めました。
The beach was so peaceful at sunrise.
日の出時のビーチはとても穏やかでした。
ocean
Wow! I’ve never been to the ocean.
うわー!私は海に行ったことがありません。
waves
I love it when the waves are big because I can go surfing.
波が大きいときはサーフィンができるので大好きです。
The waves in the ocean are moving much faster than they usually do!
海の波は通常よりもはるかに速く動いています!
We went surfing on some big waves.
私たちは大きな波にサーフィンに行きました。
When are the waves smaller?
波が小さくなるのはいつですか?
新婚旅行(honeymoon)
Kevin and Mia just got married, but they haven’t gone on their honeymoon yet, have they?
ケビンとミアは結婚したばかりですが、まだ新婚旅行に行っていませんよね?
We should have our honeymoon in Spain. Let’s take a vacation there after our wedding.
私たちの新婚旅行はスペインに行きたいと思います。結婚式の後、スペインで休暇を取りましょう。
Amy, you haven’t told anyone about our honeymoon yet, have you?
エイミー、私たちの新婚旅行についてまだ誰にも話していませんよね?
They haven’t planned their honeymoon yet, have they?
彼らはまだ新婚旅行の計画を立てていないのですよね?
After their wedding, Max and Emily flew to Europe for their honeymoon.
結婚式の後、マックスとエミリーは新婚旅行のためにヨーロッパへ飛びました。
Where are you going on your honeymoon?
新婚旅行はどこへ行きますか?
Bob and I spent our honeymoon at a hotel near the ocean. We walked along the beach at night and listened to the waves. It was very romantic!
ボブと私は新婚旅行を海の近くのホテルで過ごしました。私たちは夜のビーチに沿って歩き、波の音を聞きました。とてもロマンチックでした!
This honeymoon has been wonderful, hasn’t it?
この新婚旅行は素晴らしいものでしたよね?
We went to Italy on our honeymoon.
私たちは新婚旅行でイタリアに行きました。
上記以外の旅行に関する表現
You have visited Ireland, but you haven’t ever been to England before, have you?
あなたはアイルランドを訪れたことはありますが、イギリスには行ったことがないんですよね?
This trip hasn’t been stressful at all, has it?
今回の旅は全くストレスがありませんでしたよね?
Amy hasn’t been to many countries in Europe yet, has she?
エイミーはまだヨーロッパの多くの国に行ったことがないんですよね?
Wait, you’ve been to France before, haven’t you?
待って、あなたは以前にフランスに行ったことがありますよね?
This trip has been so fun, hasn’t it?
この旅行はとても楽しかったですよね?
The plane’s already arrived, hasn’t it?
飛行機はもう到着しましたよね?
rarely
I’m really excited to travel by plane for our trip because I rarely fly!
私はめったに飛行機に乗らないので、飛行機で旅行することにとてもワクワクしています!
I rarely dance, but I will dance at a special event!
私はめったに踊りませんが、特別なイベントでは踊ります!
I rarely drink wine, but that was delicious.
ワインはめったに飲まないのですが、美味しかったです。
I rarely fly. I’ve only been on a plane twice in the past ten years.
私はめったに飛行機に乗りません。 過去10年間で飛行機に乗ったのは2回だけです。
バン(van)
Yes! We want to rent a van to make it more fun.
はい!もっと楽しくするためにバンをレンタルしたいです。
There are a lot of vans parked outside!
外にはバンがたくさん停まってます!
Since we’re a group of ten people, let’s drive a van to the wedding.
私たちは10人のグループなので、結婚式にはバンを運転しましょう。
I have a big van, so I can drive the guests to the wedding.
私は大きなバンを持っているので、ゲストを結婚式まで車で送ることができます。
Five white vans delivered flowers for the wedding.
5台の白いバンが結婚式のために花を届けました。
飲食・飲食店に関する表現
Oh, we’ve been to that restaurant a couple of times, haven’t we?
あっ、私たちはそのレストランに何度か行ったことがありますよね?
My brother ate more cake than I did.
弟は私よりもケーキを食べました。
Tom hasn’t tried Italian pizza before, has he?
トムはこれまでイタリアのピザを試したことがありませんよね?
I was hungrier than Tom was, but he ate more food than I did.
私はトムさんよりもお腹が空いていましたが、トムさんは私よりもたくさん食べ物を食べました。
I ate more ice cream than she did.
私は彼女よりも多くアイスクリームを食べました。
〜する予定です
Max and I have been in a relationship since 2010. We’re planning on getting married soon.
マックスと私は 2010 年から交際しており、近いうちに結婚する予定です。
Yes, they’re going to get married in June.
はい、彼らは6月に結婚する予定です。
Lin is practicing for a special event. She’s going to perform at my wedding!
リンは特別なイベントに向けて練習しています。彼女は私の結婚式でパフォーマンスをするつもりです!
計画している
Yes, I’m just trying to plan a party for my wife.
はい、妻のためにパーティーを計画しているところです。
上記以外のmore thanに関する表現
more often (than)
We argue more often than you think!
私たちはあなたが思っているよりも頻繁に口論します!
My husband works late more often than he used to. Actually, he became a manager last year.
私の夫は以前よりも遅くまで働くことが多くなりました。実は彼は去年マネージャーになりました。
We see your mother more often than I would like!
私が望むよりも頻繁にあなたのお母さんに会います!
She hasn’t been working more often, has she?
彼女はもっと頻繁に働いているわけではありませんよね?
We cook at home more often than we did before.
私たちは以前よりも頻繁に家で料理をします。
more than
My wife enjoys dancing more than I do.
妻は私よりもダンスが好きです。
My husband speaks Spanish better than I do.
私の夫は私よりスペイン語を上手に話します。
Yes, it’s got more space than we need.
はい、私たちが必要以上のスペースがあります。
I ate more ice cream than she did.
私は彼女よりも多くのアイスクリームを食べました。
We bought more food than we need!
私たちは必要以上に食料を買いました!
My brother ate more cake than I did.
私の兄は私よりも多くのケーキを食べました。
上記以外のniceを使った表現
Oh yes, our hotel room is nice and comfortable.
そうそう、私たちのホテルの部屋は素敵で快適です。
The bed was nice and soft in the hotel.
ホテルのベッドは柔らかくてよかったです。
The weather is nicer than it was yesterday.
昨日よりも良い天気です。
It was nice and friendly.
素敵でフレンドリーでした。
The orange juice was delicious! It was nice and cold.
オレンジジュースが美味しかったです!冷たくて素敵です。
lately
Have I told you lately that I love you?
最近、愛してるって伝えましたか?
Mike has spent a lot of time with Anna lately. They must really like each other!
マイクは最近アンナと多くの時間を過ごしています。彼らは本当にお互いが好きなはずです!
上記以外の付加疑問文まとめ
買いましたよね?
The bride has bought her wedding dress, hasn’t she?
花嫁はウェディングドレスを買いましたよね?
You’ve bought a ring, haven’t you?
指輪を買いましたよね?
〜したことがないんですよね?
Lucas hasn’t been married before, has he?
ルーカスさんはこれまで結婚したことがないんですよね?
You haven’t called the musicians, have you?
ミュージシャンに電話したことはないですよね?
〜してないんですよね?
They haven’t broken up, have they?
彼らは別れていないんですよね?
You haven’t invited Anna to your anniversary party, have you?
アンナを記念パーティーに招待していないんですよね?
上記以外
Ben, you’ve gotten the flowers already, haven’t you?
ベン、もう花を受け取りましたよね?
You and Ben have been together for five years, haven’t you?
あなたとベンは5年間一緒にいますよね?
その他の表現
Good! I’m glad that you liked it!
良い!気に入っていただけて嬉しいです!
David and his girlfriend have been in a relationship since last year.
デイヴィッドさんと彼の彼女は昨年から交際しています。
Yes, they are in a relationship.
はい、彼らは交際しています。
I’ve never been in a relationship!
付き合ったことないよ!
I’m going to attend the event, but I hope it isn’t too crowded.
イベントに参加するつもりですが、混雑しすぎないことを願っています。
I’ll attend the event with my wife.
妻と一緒にイベントに参加します。
They had a bigger party than we did, but we were noisier than they were.
彼らは私たちよりも大きなパーティーを開きましたが、私たちは彼らよりも騒がしかったです。
Usually people go somewhere romantic.
大抵、人々はどこかロマンチックな場所に行きます。
Because I’m scared that we’re going to be late!
遅刻しそうで怖いからです!
We actually just go out to dinner.
実際のところ私たちは夕食に出かけるだけです。
This church is smaller than I thought.
この教会は思ったよりも小さいです。
When are they going?
彼らはいつ行きますか?
Cool. I’d like a quiet vacation, too.
いいね。私も静かな休暇を過ごしたいです。
今回のツッコミ表現
見つけ次第更新いたします
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
- Amy and Max have set a wedding date, but now Max is being very quiet. He hasn’t said much about it lately, and Amy thinks he is nervous. Amy thinks Max is…
-
stressed about the wedding
- My boss just asked me to come back early from my honeymoon to attend a work event. I can’t do that! My new wife will kill me! He doesn’t want to…
-
make his wife angry
- Happy anniversary, Mom and Dad! You’ve been married for 30 years now, haven’t you? Are you going out to eat tonight to celebrate? The speaker’s parents…
-
got married 30 years ago
- It’s typical to go on a honeymoon after a wedding. However, Tom and Mia aren’t typical. They are going to build a new house instead! Tom and Mia…
-
don’t plan to go on a trip
- This has been our best trip ever, hasn’t it? Why don’t we come back again to Rome next year? We could bring the kids, too. They’ve had…
-
a good time
- My grandfather hates to be in tall buildings. This was a problem when he was young because he lived in a very tall house by the sea! The grandfather probably…
-
didn’t like the tall house
- This tradition has been in my family for a long time. My grandma learned it from her grandma. 「tradition」の意味は?
-
an old thing you keep doing
- The weather was incredible during our vacation. It was warm and sunny every day. 「incredible」の意味は?
-
amazing
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら