
みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション3、6番目のカテゴリ「デパートで買い物をする」を取り上げます。
ここでは、家族が過去に経験した出来事(〜に住んでいた、働いていたるなど)を想定した表現を学習します。
早速いってみましょう!
セクション3では「簡単な会話に必要な文法や文章を学ぶ」ことがテーマになっております
- 2025年2月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 日本語及び英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
過去のおさらいを兼ねた表現が多数登場します
Excuse me, is there a department store in this city?
(すみません、この都市にはデパートはありますか?)
Yes, there are four department stores in this city.
(はい、この都市には4つのデパートがあります。)
I want to buy a necklace for my little sister.
(妹にネックレスを買ってあげたいです。)
Oh, that doll is nineteen dollars.
(あっ、その人形は19ドルです。)
My husband can’t find his receipt.
(夫は彼の領収書を見つけられません。)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 人名はさんが付かなくても問題なし
- 「灰色」gray、grey どちらでもOK
- 「化粧品」はDuolingoではmake-upがデフォルトの解答例ですが、cosmeticsでもOK
- 「買う」Duolingoではbuyがデフォルトの解答例ですが、purchaseでもOK
香水
She can’t buy that perfume because it’s too expensive.
その香水は高すぎるので、彼女は買えません。
Oh, that perfume is too expensive.
あっ、その香水は高すぎます。
My girlfriend bought that perfume last year.
私の彼女は去年その香水を買いました。
That perfume is cheap, I want to buy it!
その香水は安いです。買いたいです!
That perfume is more famous than this perfume.
その香水はこの香水より有名です。
おもちゃ・人形
おもちゃ
I bought a new toy for my son last week. I often buy toys for him.
先週息子に新しいおもちゃを買いました。よく彼におもちゃを買います。
Let’s buy new toys!
新しいおもちゃを買いましょう!
I have to buy twenty-one toys today.
今日おもちゃを21個買わなければなりません。
I need to buy thirty-two toys.
おもちゃを32個買う必要があります。
Yes, that toy is cheaper than this book.
はい、そのおもちゃはこの本より安いです。
人形
Those toys are cheaper than these dolls.
それらのおもちゃはこれらの人形より安いです。
That doll is really beautiful. How much is it?
その人形は本当に美しいです。いくらですか?
Oh no, that doll is too big!
うわ、その人形は大きすぎます!
Um, this doll is scary!
あの、この人形は怖いです!
Can this doll drinks coffee too?
この人形はコーヒーも飲めますか?
化粧品
新しい化粧品
I want to buy new make-up.
新しい化粧品を買いたいです。
別の表現例:I want to buy new cosmetics.
This make-up is not good. I need to buy new make-up!
この化粧品は良くないです。新しい化粧品を買う必要があります!
どこで買えますか?
I need to buy make-up. Where can I buy it?
化粧品を買う必要があります。どこで買えますか?
Where can I buy make-up?
どこで化粧品が買えますか?
別の表現例:Where can I purchase cosmetics?
その他
She bought expensive make-up yesterday. She buys a lot of make-up.
彼女は昨日高い化粧品を買いました。彼女は化粧品をたくさん買います。
Hinata, please buy this make-up!
ひなたさん、この化粧品を買ってください!
セーター
安い・安かった
Oh, I want to buy that cheap sweater.
あっ、その安いセーターを買いたいです。
I need to buy a cheap sweater.
安いセーターを買う必要があります!
This sweater is cheap because it is summer now.
今は夏なのでこのセーターは安いです。
I bought this pretty sweater because it was cheap.
安かったのでこの綺麗なセーターを買いました。
〇〇色のセーター
Cool, Marie bought an orange sweater!
すごい。マリーさんはオレンジ色のセーターを買いました!
I want to buy a blue sweater today. I bought a red sweater yesterday.
今日青いセーターを買いたいです。昨日赤いセーターを買いました。
その他
No, but where can I buy a sweater?
いいえ、でもセーターはどこで買えますか?
ズボン
新しいズボン
I bought new pants at the department store.
デパートで新しいズボンを買いました。
I need to buy a new pair of pants.
新しいズボンを買う必要があります。
Oh, I need to buy a new pair of pants.
あっ、新しいズボンを買う必要があります。
〇〇色のズボン
Excuse me, do you sell grey pants?
すみません、灰色のズボンを売っていますか?
別の表現例:Excuse me, do you sell gray pants?
Cool! You bought green pants, too!
すごい!あなたも緑色のズボンを買ったんですね!
その他
I don’t like those pants.
そのズボンが好きじゃないです。
Um, these pants are too long.
あの、このズボンは長すぎます。
*このズボン、長すぎますは不正解扱い
Yes, this pair of pants is forty-three dollars.
はい、このズボンは43ドルです。
靴下
I want to buy a pair of gray socks.
灰色の靴下を買いたいです。
Please buy that pair of socks!
その靴下を買って下さい!
These black socks are more expensive than those pants!
この黒い靴下はそのズボンより高いです!
My son needs new socks.
私の息子は新しい靴下が必要です。
This pair of socks is already dirty!
この靴下はもうすでに汚いです!
My mom bought an orange pair of socks at the department store.
母はデパートでオレンジ色の靴下を買いました。
別の表現例:My mother bought orange socks at a department store.
Junior doesn’t need to buy new socks. He needs to wash his socks!
ジュニアは新しい靴下を買う必要はありません。彼は靴下を洗う必要があります!
I bought orange underwear last month. I need to buy orange socks today!
先月オレンジ色の下着を買いました。今日オレンジ色の靴下を買う必要があります!
ドレス
I bought a new necklace and a pretty dress.
新しいネックレスと綺麗なドレスを買いました。
Oh, this dress is more expensive than that necklace!
あっ、このドレスはそのネックレスより高いです!
I usually buy grey clothes, but yesterday I bought a red dress.
大抵灰色の服を買いますが、昨日は赤いドレスを買いました。
Oh, this dress is cheaper than that hat!
あっ、このドレスはその帽子より安いです!
This dress is more colorful than this hat.
このドレスはこの帽子よりカラフルです。
This dress is nineteen dollars, and this belt is one dollar!
このドレスは19ドルで、このベルトは1ドルです!
Why is the red dress more expensive than the yellow dress?
どうして赤いドレスは黄色のドレスより高いのですか?
Tシャツ
Marie bought a t-shirt for Tom.
マリーさんはトムさんにTシャツを買ってあげました。
別の表現例:マリーはトムにTシャツを買ってあげた
No, my t-shirt is more colorful than Hinata’s pants!
いいえ、私のTシャツはひなたさんのズボンよりカラフルです!
That t-shirt is cheaper than this dress.
そのTシャツはこのドレスより安いです。
This t-shirt is more beautiful than that dress.
このTシャツはそのドレスより美しいです。
I love that grey t-shirt!
その灰色のTシャツが大好きです!
別の表現例:I love that gray T-shirt! でもOK
洋服・コート
My mom often buys expensive clothes.
母はよく高い洋服を買います。
Oh, these clothes are colorful!
あっ、これらの洋服はカラフルです!
My mom bought new clothes for me. I love my new sweater!
母が私に新しい洋服を買ってくれました。私の新しいセーターが大好きです!
You bought a lot of clothes today, right?
あなたは今日洋服をたくさん買いましたよね?
My uncle bought an orange coat.
おじはオレンジ色のコートを買いました。
下着
My grandma doesn’t buy underwear here!
祖母はここでは下着を買いません!
This underwear is fifty-four dollars. It is more expensive than my t-shirt!
この下着は54ドルです。私のTシャツより高いです!
This store doesn’t sell underwear.
このお店は下着を売っていません。
I don’t like grey underwear!
灰色の下着は好きじゃないです!
別の表現例:I don’t like gray underwear!
帽子・ベルト
ベルト
This belt is too long!
このベルトは長すぎます!
I would like this belt and that t-shirt.
このベルトとそのTシャツをお願いします。
Oh, this belt is forty-three dollars!
あっ、このベルトは43ドルです!
Um, why are there nineteen belts in this box?
あの、どうしてこの箱の中にベルトが19本入っているのですか?
帽子
I also bought an orange hat.
オレンジ色の帽子も買いました。
Yes, this hat is also twenty-one dollars.
はい、この帽子も21ドルです。
That grey hat is very cure!
その灰色の帽子はとてもかわいいです!
メガネ・靴
Look, my glasses are dirty.
見て、私の眼鏡は汚いです。
Oh no, my glasses are broken!
うわ、私の眼鏡は壊れています!
My dad can’t read this book. He needs to buy a new pair of glasses.
父はこの本が読めません。彼は新しい眼鏡を買う必要があります。
Tom, you need a new pair of shoes!
トムさん、あなたは新しい靴が必要です!
Those shoes are really popular!
その靴は本当に人気があります!
コンピューター
I bought a new computer yesterday.
昨日新しいコンピューターを買いました。
Please don’t buy thirty-two computers.
コンピューターを32台買わないでください。
デパート・本屋
人気があります
This department store is more popular than that bookstore.
このデパートはその本屋より人気があります。
This department store is more popular than that new mall.
このデパートはその新しいモールより人気があります。
This bookstore is more popular than the department store.
この本屋はデパートより人気があります。
デパートがあります
There are four department stores in this city.
この都市には4つのデパートがあります。
Oh, the department store is downtown.
あっ、デパートはダウンタウンにあります。
Excuse me, is there a department store in this city?
すみません、この都市にはデパートはありますか?
上記以外のデパート
Yes, the bookstore is near the department store!
はい、本屋はデパートの近くにあります!
My grandma worked at this department store for forty-three years.
祖母は43年間このデパートで働いていました。
The department store is closed, let’s go to the bookstore.
デパートは閉まっています。本屋に行きましょう。
上記以外の本屋
My grandpa worked at that bookstore for fifty-four years!
祖父は54年間その本屋で働いていました!
He bought new books at the bookstore today.
彼は今日本屋で新しい本を買いました。
Excuse me, is this the bus to the bookstore?
すみません、これは本屋までのバスですか?
出口
The exit is next to the big windows, but Tom can’t find it!
出口は大きい窓の隣ですが、トムは見つけられません!
Excuse me, where are the exits?
すみません、出口はどこですか?
別の表現例:デパートは一般的には出口は複数ありますが、単数系でも一応正解にはなります Excuse me, where is the exit?
This department store has nine exits!
このデパートには出口が9つあります!
That’s not an exit, that’s the restroom!
それは出口じゃないです。お手洗いです!
喫煙に関する表現
Please smoke outside.
外でタバコを吸ってください。
Yes, you can smoke here.
はい、ここではタバコを吸ってもいいです。
No, please don’t smoke here. This is a store.
いいえ、ここでタバコを吸わないでください。ここはお店です。
上記以外の「〇〇ドル」
I only have twenty-one dollars.
21ドルしかありません。
I only have fifty-four dollars!
54ドルしかありません!
別の表現例:I only have $54!
Fifty-four dollars, please.
54ドルお願いします。
Oh, this is nineteen dollars, right?
あっ、これは19ドルですよね?
That scarf is twenty-one dollars.
そのマフラーは21ドルです。
領収書
Oh no, she can’t find her receipt!
うわ、彼女は領収書を見つけられません!
My husband can’t find his receipt.
夫は彼の領収書を見つけられません。
It’s fifty-four dollars. Do you need a receipt?
54ドルです。領収書は必要ですか?
その他の表現
Oh, how much is it?
あっ、いくらですか?
Oh no, Hinata bought thirty-two balloons!
うわ、ひなたさんは風船を32個買いました。
It’s eight forty-three p.m. now.
今午後8時43分です。
今回のツッコミ表現
- That doll can play soccer!
その人形はサッカーができます! - This doll can clean my apartment, right?
この人形は私のアパートを掃除できますよね? - She doesn’t like this dress but she can’t find her receipt.*
彼女はこのドレスが好きじゃないですが領収書を見つけられません。 - No, please don’t use her credit card!
いいえ、母のクレジットカードは使わないでください! - This fitting room doesn’t have an exit!
この試着室には出口がありません!
*別の表現例:She doesn’t like this dress but she can’t find the receipt.



他人のクレジットカードで買い物しようとすな(困惑)
ドレスが好きじゃないけど領収書を見つけられないってちょっと何言ってるか分からないです
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
会話を完成させてください
2択問題。ここではキャラクター2名が登場。最初に上のキャラクターが吹き出しの記載のセリフ(英文)を読み上げます。この後、下のキャラクターのセリフとして適切な文章をタップし、会話を成立させてください



この人、他人のお母さんのクレジットカードで支払わせようとしてるよ(驚)
ピックアップ表現
化粧品
化粧品はcosmeticsやmakeupで表せますが、意味や使い方が少し異なります
1.cosmetics:化粧品全般を指す(広義)
cosmeticsは、スキンケア・メイクアップ・香水など、美容に関する製品全般 を指します
🔹 She works for a cosmetics company.
(彼女は化粧品会社で働いています)
🔹 This store sells high-end cosmetics.
(この店は高級化粧品を販売しています)
🔹 Some cosmetics can cause skin irritation.
(化粧品の中には肌に刺激を与えるものもある)
2.makeup:メイクアップ用品(狭義)
makeupは、ファンデーション、アイシャドウ、リップなど顔に塗るメイクアップ用品 を指します
🔹 I don’t wear much makeup.
(私はあまり化粧をしません)
🔹 She bought some new makeup products.
(彼女は新しいメイク用品を買いました)
🔹 My makeup melted in the heat.
(暑さで化粧が崩れた)
3.beauty products:美容関連の商品(広義)
beauty productsは、化粧品だけでなく スキンケア、ヘアケア、ボディケア用品 も含む表現です
🔹 She loves trying new beauty products.
(彼女は新しい美容商品を試すのが大好きです)
🔹 This store offers organic beauty products.
(この店はオーガニックの美容商品を扱っています)
💡 まとめ:どの単語を使うべき?
日本語の意味 | 英語の単語 | ニュアンス |
---|---|---|
化粧品全般 | cosmetics | スキンケア・メイク・香水を含む |
メイクアップ用品 | makeup | ファンデ・アイシャドウ・リップなど |
美容関連の商品 | beauty products | 化粧品+スキンケア+ヘアケアも含む |
例:
✅ 「私は化粧品が好きです。」 → I love cosmetics.
✅ 「彼女はメイクが上手い。」 → She is good at makeup.
✅ 「この美容商品は人気があります。」 → This beauty product is popular.
ズボン
ズボンはpantsまたはtrousersと訳されますが、アメリカ英語とイギリス英語で使い方が異なります
1.pants:アメリカ英語で「ズボン」
🔹 I bought a new pair of pants yesterday.
(昨日、新しいズボンを買いました)
🔹 These pants are too tight for me.
(このズボンは私にはきつすぎる)
🔹 Do you like my pants?
(私のズボン、気に入った?)
2.trousers:イギリス英語で「ズボン」
🔹 He is wearing black trousers.
(彼は黒いズボンを履いている)
🔹 You should iron your trousers before the interview.
(面接の前にズボンにアイロンをかけたほうがいいよ)
3.jeans:デニム生地のズボン(ジーンズ)
🔹 She always wears jeans.
(彼女はいつもジーンズを履いている)
🔹 These jeans are very comfortable.
(このジーンズはとても履き心地がいい)
4.slacks:ややフォーマルなズボン
🔹 He wore a nice shirt and slacks to the party.
(彼は素敵なシャツとスラックスを履いてパーティーに行った)
🔹 Slacks are more comfortable than formal trousers.
(スラックスはフォーマルなズボンより快適だ)
💡 まとめ:どの単語を使うべき?
日本語の「ズボン」 | 英語の単語 | ニュアンス |
---|---|---|
ズボン(一般的) | pants(米)/ trousers(英) | 普通のズボン |
ジーンズ | jeans | デニム生地のズボン |
スラックス | slacks | ゆったりしたフォーマルなズボン |
✅ 「このズボンはお気に入りです」
→ These pants are my favorite.(米)
→ These trousers are my favorite.(英)
✅ 「新しいジーンズを買った」 → I bought new jeans.
✅ 「彼は黒いスラックスを履いていた」 → He was wearing black slacks.
underwear
意味:
underwearは 「下着」「肌着」 を指す英単語で、男女問わず体に直接身につける衣類を指します
1.一般的な「下着」としての使い方
🔹 I need to buy some new underwear.
(新しい下着を買わなきゃ)
🔹 She packed enough underwear for the trip.
(彼女は旅行用に十分な下着を詰めた)
🔹 Always wear clean underwear.
(いつも清潔な下着を身につけなさい)
2.男性用・女性用の下着の違い
👕 男性用の下着
- briefs(ブリーフ)
- boxers(ボクサーパンツ)
- boxer briefs(ボクサーブリーフ)
🔹 He prefers boxer briefs over regular briefs.
(彼は普通のブリーフよりもボクサーブリーフのほうが好きだ)
👗 女性用の下着
- bra(ブラジャー)
- panties(ショーツ・パンティー)
- lingerie(ランジェリー・おしゃれな下着)
🔹 She bought a matching bra and panties set.
(彼女はお揃いのブラジャーとショーツのセットを買った)
3.特定の下着を指す表現
🔹 Thermal underwear → 保温用の下着(ヒートテックなど)
🔹 Long underwear → 長袖・長ズボンタイプの下着(防寒用)
🔹 Silk underwear → シルクの下着
🔹 I wear thermal underwear in winter.
(冬は保温用の下着を着ています)
まとめ
💡 ポイント:
✅ underwearは下着全般を指し、数えられない名詞(不可算名詞)
✅ 男性用と女性用で使われる単語が異なる。(例:panties は女性用、boxers は男性用)
✅ 下着の種類によっては別の単語を使うことがある。(bra, briefs, lingerie など)
領収書
「領収書」は英語でreceiptと訳されます。状況によってはinvoiceやbillも使われますが、それぞれ意味が異なります
1.receipt:一般的な領収書
receiptは、お店やレストランでの支払い後にもらう「領収書」や「レシート」を指します
🔹 Can I get a receipt, please?
(領収書をもらえますか?)
🔹 I lost my receipt, so I can’t return the item.
(領収書をなくしたので、その商品を返品できません)
🔹 Please keep the receipt for your records.
(記録のために領収書を保管してください)
2.invoice:請求書や企業間の領収書
invoiceは、企業間取引で発行される請求書や、仕事の依頼に対する領収書を指します
🔹 We will send you an invoice for the services provided.
(提供したサービスの請求書をお送りします)
🔹 Please issue an invoice for this transaction.
(この取引の請求書を発行してください)
3.bill:飲食店やサービスの請求書(支払い前)
billは、レストランやホテルなどで支払い前に受け取る「請求書」や「勘定書」を指します
🔹 Can we have the bill, please?
(お会計をお願いします)
🔹 The bill includes tax and service charge.
(請求書には税金とサービス料が含まれています)
💡 まとめ:どの単語を使うべき?
日本語の「領収書」 | 英語の単語 | ニュアンス |
---|---|---|
買い物の領収書 | receipt | 店やレストランなどで支払い後にもらう |
企業向けの請求書 | invoice | 取引や仕事の請求書・領収書 |
飲食店の会計伝票 | bill | 支払い前の請求書・勘定書 |
✅ 「領収書をください」 → Can I get a receipt, please?
✅ 「請求書を送ってください」 → Please send me an invoice.
✅ 「お会計お願いします」 → Can I have the bill, please?
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら