【Duolingo英語術】Section5-36 Express surprise

【Duolingo英語術】Section5-36 Express surprise

みなさんこんにちは!

英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション5のユニット36、“Express surprise”(驚きを表現する)を取り上げます。

ここでは、「〜だなんて信じられない」「〜だとは思わなかった」など、様々な出来事に対する驚きに関する表現が登場します。

早速いってみましょう!

セクション5では「幅広い話題について文章を作る」(I can participate in daily life in English.)ことがテーマになっております

予めご了承下さい
  • 2024年12月時点の情報となります
  • 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
  • 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
  • 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
  • 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
  • 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
目次

本ユニットで登場した表現

重要なフレーズ

No way, did you really forget about the meeting?
(まさか、本当に会議のこと忘れていたのですか?)

Seriously, are you lying to me?
(まじめな話、私に嘘をついているのですか?)

Oh, I can’t imagine anything worse!
(あっ、これ以上悪いことは想像できません!)

Hold on, is that a true story?
(ちょっと待って、それは本当の話ですか?)

回答メモ
  • 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
  • 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)

このユニットでは、過去形と過去分詞を見分ける穴埋め問題が多数出題されます

嘘をつく

I never know when Nadia is telling a lie! She lies all the time!
ナディアがいつ嘘をつくかわかりません!彼女はいつも嘘をつきます!

He lied to me just now! I can’t believe he told me another lie!
彼はついさっき私に嘘をつきました!彼がまた嘘をついたなんて信じられません!

Ben told you a lie again? You must be very angry!
ベンはまた嘘をつきましたか?あなたはとても怒っているに違いありません!

Ben always tells lies, so nobody trusts him!
ベンはいつも嘘をつくので、誰も彼を信用しません!

I don’t care what she said, they lied!
彼女が何と言ったかは気にしません、彼らは嘘をついていたのです!

I know it was only a small lie, but you still lied to me!
ほんの小さな嘘だったとわかっていますが、それでもあなたは私に嘘をつきました!

それは嘘だった!

My boss said I was going to be the next manager, but it was a lie! She picked Tom instead!
上司は私が次のマネージャーになると言っていましたが、それは嘘でした!彼女は代わりにトムさんを選びました!

forgive・forgave・forgiven

Did he forgive her yet?
彼はもう彼女を許しましたか?

She forgave me last week, but has she forgiven you?
彼女は先週私を許しましたが、あなたを許しましたか?

Have you forgiven him? You forgave Lisa last week, so you should forgive him too.
あなたは彼を許しましたか?あなたは先週リサを許したのですから、彼も許すべきです。

I have already forgiven Tom. You forgave him too, didn’t you?
私はもうトムを許しました。あなたも彼を許しましたよね?

He forgave me, and she has forgiven me too.
彼は私を許してくれて、彼女も私を許してくれました。

You must be strong to forgive someone like that.
そんな人を許すには、あなたも強くなければなりません。

I told Amy I was sorry, but she hasn’t forgiven me yet!
私はエイミーにごめんなさいと言いましたが、彼女はまだ私を許してくれませんでした!

Are you sure you forgave him? You still seem very upset.
本当に彼を許しましたか?あなたはまだとても怒っているようです。

My roommate still hasn’t forgiven me for not doing the laundry!
私のルームメイトは、洗濯をしなかった私のことをまだ許してくれません!

I told my parents that I won’t do it again, and they forgave me.
両親にはもう2度としないと言って、許してくれました。

I have already forgiven him. You forgave him too, right?
私はすでに彼を許しました。あなたも彼を許しましたよね?

I will never forgive you for the terrible thing you did!
あなたがしたひどいことを私は決して許しません!

Yeah, she asked me to forgive her.
うん、彼女は私に許してくれと頼みました。

forget・forgot・forgotten

I forgot my Tom’s birthday. Have you forgotten it too?
トムの誕生日を忘れてしまいました。あなたも忘れてしまいましたか?

Have you forgotten my name again? You forgot, didn’t you?
また私の名前を忘れたのですか?忘れてしまいましたね?

Oh no! I’ve forgotten how to put on makeup! How could I forget?
うわ!化粧の仕方を忘れてしまった!忘れられる訳がない?

She has forgotten my birthday, but it’s OK. I forgot hers last year! 彼女は私の誕生日を忘れてしまいましたが、大丈夫です。去年彼女のことを忘れてしまいました!

Mia hasn’t forgotten our surprise party tonight, has she?
ミアは今夜のサプライズパーティーを忘れていませんよね?

speak・spoke・spoken

I haven’t spoken to her for a week. We argued the last time that we spoke.
私は一週間彼女と話していません。最後に話したとき、私たちは口論になりました。

Yes, I’ve spoken to Tom. He was a little upset when we spoke.
はい、トムと話しました。私たちが話しているとき、彼は少し動揺していました。

We spoke last month, but we haven’t spoken since then.
先月話しましたが、それ以来話していません。

You spoke to Amy last night, right? I haven’t spoken to her since last year.
昨夜エイミーと話しましたよね?私は昨年以来彼女と話をしていません。

Have you ever spoken to Tom? I think you’ll get along with him.
トムと話したことがありますか?あなたは彼と仲良くなれると思います。

We’re old friends, but we haven’t spoken for years.
私たちは古い友人ですが、何年も話していません。

My kids never speak to me like that!
私の子供たちは決して私にそのように話しません!

She hasn’t spoken to Ben today, but they spoke to each other yesterday.
彼女は今日ベンと話していませんが、昨日彼らはお互いに話しました。

Yes, I’ve already spoken to the president of the company. She’s actually an old friend of mine!
はい、すでに社長と話しました。実は彼女は私の古い友人なんです!

seriousとseriously

You can’t be serious! Your mom is an old friend of that singer, seriously?
本気じゃないでしょ!君のお母さんはあの歌手の古い友人なんだよ、マジで?

He can’t be serious about moving to London. Is he seriously thinking about it?
ロンドンへの移住を本気で考えているはずがない。本気で考えているのだろうか?

Is she serious about buying a new car? She seriously needs another one?
彼女は新車を買うことに真剣ですか?彼女は本気でもう一台必要としているのですか?

Is she seriously angry? I didn’t think she was serious!
彼女は本気で怒っているのでしょうか?彼女が本気だとは思わなかったです!

Sorry, Junior. I can’t take you seriously when you’re trying to look like a frog!
ごめんなさい、ジュニア。 あなたがカエルのように見せようとしているとき、私はあなたを真剣に受け止めることはできません!

Don’t worry

Don’t worry, we always speak like this!
心配しないでください、私たちはいつもこうやって話します!

Don’t worry. It shows you care.
心配しないで。それはあなたが気にかけていることを示しています。

Don’t worry, you’ll be all right.
心配しないでください、大丈夫です。

Don’t worry about it! Nobody will care.
心配しなくていいですよ! 誰も気にしません。

Guess what?

Guess what? David and Anna are engaged!
聞いてください!デビッドさんとアンナさんは婚約しました!

Guess what? It’s going to snow tomorrow!
聞いてください!明日は雪が降るそうですよ!

No way!(まさか!)

No way! If we’re having fun, they’ll have fun.
とんでもない!私たちが楽しければ、彼らも楽しいでしょう。

No way! Those shoes were only five dollars?
とんでもない!その靴はたったの5ドルでした?

No way! Is Uncle Ben really a spy? I thought there was something unusual about him!
とんでもない!ベンおじさんは本当にスパイですか?彼には何か異常があると思いました!

by the way

By the way, did you get a haircut?
ところで、髪は切りましたか?

By the way, I quit my job last week.
ちなみに先週仕事を辞めました。

Um, sorry I ate all the cookies. They were delicious, by the way!
あの、ごめんなさい、クッキーを全部食べてしまいました。ちなみに美味しかったです!

go on、hold on

Please go on, I want to hear everything about you!
続けてください、あなたのことをすべて聞きたいのです!

Go on, tell me more.
さあ、もっと教えてください。

Oh, this sounds interesting, go on!
あっ、これは面白そうです、続けてください!

Hold on, is that a true story?
ちょっと待って、それは本当の話ですか?

Hold on, are you really asking me on a date now? We’ve been friends for years!
ちょっと待って、本当に今デートに誘ってるの?私たちはもう何年も友達です!

Hold on, Mom. I think someone else is trying to call me too. Can you wait a second?
ちょっと待って、お母さん。他の誰かも私に電話をかけようとしていると思います。ちょっと待ってもらえますか?

〜に違いない

You’re going to open it, aren’t you? You must be curious about what’s inside!
あなたはそれは開けるつもりですよね?中に何が入っているのか気になるに違いありません!

You must be tired after that adventure!
その冒険の後であなたは疲れているはずです!

impossible

Your cat can’t use a toilet by itself! That’s impossible!
あなたの猫は自力でトイレを使えません!それは不可能です!

Yes, I know, but it’s not Impossible.
はい、わかっていますが、不可能ではありません。

It’s impossible for me to put on these shorts. They’re so tight on me!
私にはこれらのショートパンツを履くのは不可能です。私にはとてもきついです!

embarrassing

Junior said something embarrassing, and now he feels shy.
ジュニアは恥ずかしいことを言ったので、今恥ずかしがっています。

Your grandma is dating her gym instructor? How embarrassing!
あなたのおばあちゃんはジムのインストラクターと付き合っていますか?なんて恥ずかしいことでしょう!

Kevin made a bad mistake at work today. He must be so embarrassed!
ケビンは今日仕事で悪いミスをしました。彼はとても恥ずかしかったに違いありません!

When Emma realized that she was the only person who didn’t dress up for the party, she felt embarrassed.
エマは、パーティーのためにドレスアップしなかったのは自分だけだと気づいたとき、恥ずかしさを感じました。

like(〜のような)

Anna was shouting at her secretary again this morning. I can’t believe she speaks to people like that!
アンナは今朝も秘書に怒鳴っていました。彼女が人々にそのように話すなんて信じられません!

Do you really like to read books like this?
本当にこのような本を読むのが好きなのですか?

お金に関する表現

Sure. How much were they?
もちろん。いくらでしたか?

I know! He only cares about money!
知ってます!彼はお金のことしか考えてないのです!

その他の表現

Yes, he said sorry. He’ll never do it again.
はい、彼はごめんなさいと言った。彼は二度とそんなことはしないだろう。

Wow, you remember everything.
うわー、全部覚えてるんですね。

No, I didn’t hear anything strange last night.
いいえ、昨夜は何も変なことは聞こえませんでした。

Yeah, thanks. I know I’ll be fine.
はい、ありがとう。大丈夫だとわかっています。

Yeah, he asked the teacher on a date!
そう、彼は先生にデートを誘ったのです!

Really? Are they from around the world?
本当に?彼らは世界中から来たのですか?

I saw him just now, and he avoided me!
今彼に会ったのですが、彼は私を避けました!

Tom was feeling sad last week, but he’s all right now.
トムは先週悲しんでいましたが、今は大丈夫です。

You haven’t told anyone about our secret, have you?
私たちの秘密について誰にも話していないんですよね?

He isn’t coming to the party tomorrow, is he?
彼は明日のパーティーに来ないんですよね?

When Lily hugs her dog, she knows everything is going to be all right. It makes her feel very calm.
リリーは愛犬を抱き締めると、すべてがうまくいくことがわかります。それは彼女をとても穏やかな気分にさせます。

Your mom is the queen of the United Kingdom? That can’t be true!
あなたのお母さんはイギリスの女王ですか?そんなはずはありません!

今回のツッコミ表現

今回のsilly sentence
  • Sorry, I’ve forgotten your name. Who are you?
    ごめんなさい、あなたの名前を忘れてしまいました。あなたは誰ですか?
きのぷー

仲良かった人に言われたら寂しい(T_T)

出題の傾向と対策

現在準備中です。順次更新いたします

読んで答えてください

英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます

No way, seriously? Mia will get married to a celebrity? You can’t be serious! Oh wow, this is huge! Tell me everything! How did they meet?  The speaker…

can’t believe the news

You never really forgave Bruno, did you, Amy? I think you need to remember that he’s just a dog. To him, your shoes were a tasty snack!  Which one is true?

Bruno ate Amy’s shoes.

公式ウェブサイト

そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、

「ゲーム感覚の外国語学習体験にハマる人続出?!世界で5億人が愛用する外国語学習の定番サイト&アプリです。」

詳しくはこちら

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次