みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション8のユニット27、“Catch up with an old friend”(旧交を温める)を取り上げます。
ここでは、旧友と近況報告したり訊ねたりする表現が幅広く登場します。
早速いってみましょう!
セクション8では「専門的な話題でも自信を持って会話をする」(I feel comfortable in English, and I can express myself spontaneously on a variety of topics.)ことがテーマになっております
- 2025年1月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
Look who’s back in town!
(誰が街に戻ってきたのか見てみましょう!)
How have things been going since I last saw you?
(最後に会ってから、調子はどうですか?)
It’s been a tough year, but I can’t complain.
(大変な年でしたが、文句は言えません。)
Please catch us up on your family!
(ご家族の様子をぜひお知らせください!)
Anna is expecting her first child, so I’ll be an aunt soon!
(アンナは第一子を妊娠中なので、私ももうすぐおばさんになります!)
It sounds like life’s been good for both of us, overall.
(全体的に見て、私たち二人にとって人生は良いものだったようです。)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)
kindergarten
My daughter Eve started kindergarten this fall and has been loving her first year of school so far. 私の娘のイブはこの秋から幼稚園に通い始め、今のところ1年生をとても楽しんでいます。
Is your little girl in kindergarten now? あなたの小さな女の子は今幼稚園ですか?
My daughter starts kindergarten soon! 娘がもうすぐ幼稚園に通い始めます!
My kids love kindergarten now. 私の子供たちは今では幼稚園が大好きです。
My daughter’s a kindergarten student this year! 娘も今年幼稚園生です!
how is〜?
How’s your new job been going? What is your job title? 新しい仕事はどうですか?あなたの役職は何ですか?
Forgive me for not asking earlier, but how is your family? 先ほど聞かずに申し訳ありませんが、ご家族はいかがですか?
How’s life in the big city been treating you? Are you enjoying the nightlife there? 大都市での生活はどうですか?そこでのナイトライフを楽しんでいますか?
How’s your wife been enjoying life overseas? 奥様は海外生活はいかがですか?
So, how’s David been doing? Tell me what he’s been up to. それで、デイビッドはどうしているのですか?彼が何をしてきたのか教えてください。
How’s your boyfriend been enjoying his classes? What is he studying again? あなたの彼氏は授業をどう楽しんでいますか?彼はまた何を勉強しているのですか?
How long〜?
It’s so good to see you! How long has it been since we last saw each other? お会いできてとても嬉しいです!最後に会ってからどれくらい経ちますか?
How long’s it been since we graduated? 私たちが卒業してからどれくらい経ちますか?
How long’s it been since we celebrated your birthday? あなたの誕生日を祝ってからどれくらい経ちますか?
I’ve missed talking to you! How long has it been since we talked last? あなたと話せていなかったのよ!最後に話してからどれくらい経ちましたか?
How long has it been since we hung out? Do you remember hanging out behind the bleachers? 私たちが付き合ってからどれくらい経ちましたか?観覧席の後ろでたむろしていたのを覚えていますか?
How are〜?
I like your new hairstyle! How are you liking short blond hair? あなたの新しい髪型が好きです!短いブロンドの髪はいかがですか?
How are you liking the neighborhood? 近所の雰囲気はどうですか?
It’s been ages since I last saw you! How are things? How has life been treating you? 最後に会ってから何年も経ちました!調子はどう?人生はあなたをどのように扱ってきましたか?
so far, so good
I haven’t been working at the bank for too long, but so far, so good. 銀行で働いてそれほど長くは経っていませんが、今のところとても順調です。
I moved to a new city last month, and so far, so good! 先月新しい街に引っ越してきましたが、今のところとても順調です!
I can’t complain. So far, so good! 文句は言えません。ここまでは順調ですね!
complain
I’ve been living in this community for a while now, and I can’t complain about the friendly atmosphere! 私はこのコミュニティにしばらく住んでいますが、フレンドリーな雰囲気には文句の付けようがありません。
Things are going great, so I can’t complain! 順調に進んでいますので、文句は言えません!
My daughter’s all grown up! I try not to complain about her fashion choices now that she’s an adult. 娘もすっかり大きくなりましたよ!彼女は大人になったので、私は彼女のファッションの選択について文句を言わないようにしています。
expect
Anna is expecting her first child, so I’ll be an aunt soon! アンナは第一子を妊娠中なので、私ももうすぐおばさんになります!
My wife, standing first in line by the elevator, is pregnant. We’re expecting a baby girl! エレベーターの先頭に並んでいる妻は妊娠中です。女の子の赤ちゃんを期待しています!
Wow, your daughter’s expecting again! When did she find out she was pregnant? わあ、娘さんはまた期待してるね!彼女が妊娠していることにいつ気づきましたか?
Overall / On the whole
Overall, I’ve been enjoying the sunshine in Spain. 全体として、私はスペインで太陽の光を楽しんでいます。
Overall, we are healthy and happy! Things are great in general. 全体として、私たちは健康で幸せです!全体的に物事は素晴らしいです。
On the whole, everyone’s doing really well! 全体的にはみんなとても元気です!
get used to -ing
Peter took time to get used to living with his in-laws. He used to live with his sister. ピーターは義理の両親との生活に慣れるのに時間がかかりました。彼はかつて妹と一緒に住んでいました。
I got used to working from home in 2020!
2020年も在宅勤務に慣れてきました!
My cousin used to work in the office, but she got used to working from home now. 私のいとこは以前はオフィスで働いていましたが、今では在宅勤務に慣れています。
My dad is getting used to being retired. He used to be much more stressed! 父は退職することに慣れてきました。彼は以前はもっとストレスを感じていました!
My parents used to have four kids at home, so now they’re getting used to having none! 私の両親は以前、家に 4 人の子供がいたので、今では子供がいないことに慣れてきています。
My sister used to work at the family business, but now she’s getting used to working for herself! 私の姉は以前は家業で働いていましたが、今は自分で働くことに慣れてきています。
son
taller
Ben’s the tallest kid in his class. Did your son get any taller? ベンはクラスで一番背の高い子供です。息子さんの身長は少し伸びましたか?
Has your son gotten any taller? Last time it looked like his head almost touched the ceiling! あなたの息子さんは少し背が伸びましたか?前回は頭が天井に着きそうになったそうです!
my son
My knees hurt when I play soccer with my son! I guess I’m not getting any younger! 息子とサッカーをしていると膝が痛い!もう若返らない気がする!
My son’s still trying to find a job in fashion design. 私の息子はまだファッションデザインの仕事を見つけようとしています。
My son is the best soccer player in his school now, but his grades didn’t get any better. 私の息子は今学校で一番のサッカー選手ですが、成績はそれ以上上がりませんでした。
I hope my son’s feet don’t get any bigger! He’s already wearing the biggest size! 息子の足がこれ以上大きくなりませんように!彼はすでに最大のサイズを着ています!
20代・40代・60代
We haven’t seen each other since we were in our twenties! 20代の頃以来会ってないんです!
Can you believe we’re in our forties now? 私たちが今40代だなんて信じられますか?
I can’t believe we’re in our sixties now. I feel so much younger than that! 私たちが今60代だなんて信じられません。それよりもずっと若く感じます!
〇〇年経った
It’s been years since we saw each other. It’s nice to see you! 私たちが会ってから何年も経ちました。お会いできてうれしいです!
Has it really been ten years since you were last back in town? あなたが最後に町に戻ってから本当に10年が経ちましたか?
It’s been ages since I moved here, but I’m going to move away soon. ここに引っ越してから何年も経ちますが、もうすぐ引っ越します。
conversation
I’m really loving our conversation today. I love keeping in touch with old friends. 今日の会話が本当に大好きです。私は古い友人と連絡を取り合うのが大好きです。
How can I catch you up on a decade in one conversation? どうすれば 1 回の会話で 10 年を振り返ることができますか?
上記以外でcousinを使った表現
My cousin told us that she’s going to start a career in design. 私のいとこは、デザインの分野でキャリアを始めるつもりだと私たちに言いました。
My cousin isn’t liking his job very much. He said that it’s too stressful! 私のいとこは自分の仕事があまり好きではありません。彼はストレスが多すぎると言いました!
その他の表現
Amy? No, she’s already in fourth grade. エイミー?いいえ、彼女はもう4年生です。
He’s not loving his new job, but it’ll get easier. 彼は新しい仕事を気に入っていないが、きっと楽になるだろう。
I can’t! I feel like high school was just yesterday.
私はできません!高校時代がつい昨日のような気がします。
And is he liking college? I know he’ll like the social life there. そして彼は大学が好きですか?彼がそこでの社交生活を気に入るはずだと私は知っています。
It sounds like you’re loving your new job. I’d love to be a professional mascot too! 新しい仕事を気に入っているようですね。私もプロのマスコットになりたいです!
Thanks. That’s such a nice compliment. ありがとう。それはとても嬉しい褒め言葉ですね。
I promise to call you when I get home. 家に帰ったら電話することを約束します。
I wanted to catch her up on everything that has happened. 私は彼女に何が起こったのかすべてを知らせたかった。
I hope we run into each other again some day! いつかまた会えるといいですね!
Oh, are you back in town? ああ、街に戻ってきたの?
Her daughters are all grown up. 彼女の娘たちは皆成長しました。
I worked as a flight attendant for a while, so I got to fly overseas and visit many countries! しばらく客室乗務員として働いていたので、海外に飛び、多くの国を訪れることができました。
I know we’re not getting any younger, but I’m not ready to be a parent of young children! 私たちが若くなっていないことはわかっていますが、私には幼い子供の親になる準備ができていません。
If you’re interested in home design, why don’t you talk to my uncle? He’s an architect! ホームデザインに興味があるなら、私の叔父に相談してみませんか?彼は建築家だ!
今回のツッコミ表現
- Have things been getting any easier? Nothing in life is easy, is it?
物事は少しずつ楽になってきましたか?人生で簡単なことなんてないですよね?
たまーに金言を織り交ぜるDuolingo
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
- “Overall, I think you’ve hardly changed since you were 18!” said Eve to Lucy. “Thank you!” said Lucy. “That’s a really nice compliment!” Eve and Lucy…
-
know each other well
- “How’s your Dad liking retirement?” asked Paul. “It’s going well,” said Amy, “although he’s still getting used to having so much free time!” Amy’s Dad probably…
-
retired recently
ピックアップ表現
how is〜?
How is 〜?は、英語で「〜はどうですか?」や「〜は元気ですか?」といった意味を持つ表現です。特に、相手の状態や状況、物事の進行具合について尋ねる時に使います。日本語では一般的に「〜はどう?」と訳されることが多いです
以下のポイントで解説します:
1. 状態や健康について尋ねる時
- How is he?
「彼は元気ですか?」
→ 相手が元気かどうか、健康状態について尋ねる時に使います - How is your brother?
「あなたのお兄さんは元気ですか?」
→ 相手の兄弟がどうしているか尋ねる時に使います - How is she feeling today?
「彼女は今日、どう感じていますか?」
→ その日の気分や体調について聞くときに使います
2. 状況や物事の進行具合を尋ねる時
- How is your work going?
「仕事はどう進んでいますか?」
→ 仕事の進行状況や調子について尋ねる時に使います - How is the project coming along?
「プロジェクトはどう進んでいますか?」
→ プロジェクトの進捗具合を尋ねる時に使います - How is the weather today?
「今日は天気はどうですか?」
→ 天気の状況を尋ねる時に使います
3. 物や状況について
- How is the new movie?
「新しい映画はどうだった?」
→ 映画や本、ゲームなどの感想を尋ねる時に使います - How is the food?
「食べ物はどうだった?」
→ 食事の味や質について尋ねる時に使います
使い方の注意点
- 相手が良い状態かどうかを気にかけるニュアンスが含まれていることが多いので、答える際には「良いです」「元気です」といったポジティブな表現がよく返ってきます
- 場面によって、カジュアルにもフォーマルにも使える表現です
他のバリエーション
- How’s it going?
もっとカジュアルな表現で、「元気?」「調子どう?」という意味です - How are you doing?
これも同様に「調子はどう?」という意味で、相手の状態や気分を尋ねる時に使います
この表現は日常会話で非常に頻繁に使われるので、ぜひ覚えておきましょう!
so far, so good
So far, so goodは、直訳すると「今のところ、良い」といった意味のフレーズです。この表現は、物事が今のところ順調に進んでいることを伝える時に使います。「今のところ問題ない」「順調に進んでいるけど、まだ終わっていない」といったニュアンスがあります
使い方の例 1. 仕事の進捗について
A: How’s your project going?(あなたのプロジェクトはどう進んでいますか?)
B: So far, so good. We’re on track to finish by next week.(今のところ順調です。来週までに終わらせる予定です)
解説:この例では、プロジェクトが順調に進んでいるが、まだ終わっていないことを伝えています。問題なく進行中という状態です
使い方の例 2. 体調について
A: How are you feeling after the surgery?(手術後、調子はどうですか?)
B: So far, so good. No major issues yet.(今のところ順調です。大きな問題はありません)
解説:手術後の経過が順調であることを伝えている場面です。「まだ問題は出ていない」という意味も含まれています
使い方の例 3. 旅行中の状況
A: How’s your trip to Japan going?(日本旅行はどうですか?)
B: So far, so good. I’ve seen a lot of interesting places.(今のところ順調です。いろんな面白い場所を見てきました)
解説:旅行が順調に進んでいるが、まだ完了していないことを伝えています
使い方の例 4. 新しいプロジェクトや仕事に関して
A: How’s the new job treating you?(新しい仕事はどうですか?)
B: So far, so good. I’m getting the hang of things.(今のところ順調です。仕事には慣れてきました)
解説:新しい仕事に対して、まだ問題がなく、順調に進んでいることを伝えています
ニュアンス
So far, so goodは、物事が順調に進んでいることを示しますが、まだ結果が完全に出ていない場合に使います。もし何か問題があった場合、So far, so goodではそれを伝えないため、少し安心感を与える表現とも言えます
つまり、このフレーズを使うときは「今は順調だけど、まだこれからどうなるか分からない」という含みがあります
類似表現:
- So far, so great: 「今のところ素晴らしい」少しポジティブさを強調したい時に使います
- It’s going well so far: 「今のところうまくいっている」も同じ意味ですが、少し堅い印象があります
このフレーズは、カジュアルな会話でよく使われるので、覚えておくと便利ですよ!
Overall / On the whole
overallとon the wholeはどちらも「全体的に」「概して」という意味で使われるフレーズですが、ニュアンスに微妙な違いがあります。どちらも物事を総合的に評価するときに使いますが、使用される文脈や語感には違いがあります
1. overall
overallは、全体を通して考えたときに、全体的な結果や印象を伝える表現です。より包括的で、全体的な概要を説明する際に使われることが多いです
- The event was a success overall, even though there were some technical difficulties.
(イベントは全体的に成功でしたが、いくつか技術的な問題がありました)
→ 全体としてイベントはうまくいったという評価ですが、いくつかの問題もあったことを示しています - Overall, I think the movie was quite entertaining, despite the slow start.
(全体的に見ると、映画は非常に楽しめたと思います。始まりが遅かったけれど)
→ 映画全体の印象として、最初は少し遅かったけれど、全体的には楽しめたという評価です - Overall, the team has performed well this season.
(今シーズン、チームは全体的に良い成績を収めました)
→ 成績が全体的に良かったことを示しています
2. on the whole
on the wholeは、overallと似た意味ですが、少し控えめな印象を与えることが多いです。何かを評価する際に、ポジティブ・ネガティブの両方の要素を含んだバランスの取れた評価をする時に使います。日本語で言うところの「大体」「おおむね」といったニュアンスに近いです
- On the whole, the project went smoothly, although there were a few hiccups along the way.
(全体的に見ると、プロジェクトは順調に進みましたが、途中でいくつかの問題がありました)
→ ポジティブな評価ですが、少し注意を払うべき問題があったことも認めています - On the whole, the holiday was wonderful, despite a bit of rain.
(全体的には素晴らしい休暇でしたが、少し雨が降ったことを除けば)
→ 休暇の評価は良いですが、わずかな欠点(雨)も考慮しています - On the whole, I’m happy with my decision to move to this city.
(おおむね、私はこの街に引っ越す決断に満足しています)
→ 大きな問題はなく、ポジティブな評価が全体的に与えられていますが、多少の不安や問題がある可能性も含まれています
違い
- overallは、もっと包括的で、評価を総括的に表す時に使います。ポジティブな結果が強調されることが多いです
- on the wholeは、全体的にポジティブだけど、いくつかの小さなマイナス要素も含まれている時に使われることが多いです
まとめ
- Overall: 「全体的に」「概して」、全体を通した総合的な評価。より強い結論や評価を表現する時に使うことが多いです
- On the whole: 「おおむね」「大体において」、全体的な印象や評価を伝えつつ、少し控えめに言いたい時に使います
どちらも非常に便利な表現で、文脈によって使い分けることで、より自然な英語になります
get used to -ing
get used to -ingは、何かに「慣れる」という意味で使われる表現です。このフレーズは、ある状況や行動に慣れて、それが自分にとって普通になるプロセスを表します
特に、最初は新しいことや違和感があったことに対して、時間が経つにつれてそれが自然になっていくときに使います
例文を使った解説
- 新しい環境に慣れる
- It took me a while to get used to living in a big city.
(大きな街で暮らすことに慣れるまでしばらく時間がかかりました)
→ 最初は都会の生活に慣れるのが大変だったが、今はそれが普通になってきたことを意味します
- It took me a while to get used to living in a big city.
- 新しい仕事に慣れる
- She is getting used to waking up early for her new job.
(彼女は新しい仕事のために早起きすることに慣れてきています)
→ 新しい仕事のために早起きすることに慣れつつある状況を表しています
- She is getting used to waking up early for her new job.
- 異文化や習慣に慣れる
- At first, I didn’t like the food, but now I’ve gotten used to eating spicy dishes.
(最初はその食べ物が好きではなかったけど、今では辛い料理を食べることに慣れました)
→ 最初は辛い料理が苦手だったが、時間が経つにつれてそれが普通になってきたという意味です
- At first, I didn’t like the food, but now I’ve gotten used to eating spicy dishes.
- 新しい技術やツールに慣れる
- He’s getting used to using the new software at work.
(彼は職場で新しいソフトウェアを使うことに慣れつつあります)
→ 新しいソフトウェアを使うことに慣れてきたという状況です
- He’s getting used to using the new software at work.
- 新しい習慣に慣れる
- I’m still getting used to exercising every morning.
(毎朝運動することにまだ慣れていません)
→ 朝の運動という新しい習慣に慣れるのが少し時間がかかっているという意味です
- I’m still getting used to exercising every morning.
ポイント
- get used to -ingは、最初は慣れていなかったけれども、だんだんと慣れていくというプロセスに焦点を当てています
- 動詞の後に-ing形が来ることで、することに慣れるというニュアンスになります
過去形や進行形
- 過去形にすると、すでにその状況に慣れたことを表現できます
- I got used to waking up early after a few weeks.
(数週間後には早起きすることに慣れました)
- I got used to waking up early after a few weeks.
- 進行形にすると、現在進行中の慣れつつある状況を表します
- She is getting used to working from home.
(彼女は在宅勤務に慣れつつあります)
- She is getting used to working from home.
まとめ
- get used to -ingは、「〜することに慣れる」という意味で、何か新しいことや変化に対して、時間が経つにつれてそれに適応し、自然に感じるようになるプロセスを表します
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら