みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション8のユニット16、“Negotiate chores with roommates”(ルームメイトと家事の交渉をする)を取り上げます。
ここでは、ルームメイトと家事に関する交渉ごとの他、不平不満を述べる表現なども幅広く登場します。
早速いってみましょう!
セクション8では「専門的な話題でも自信を持って会話をする」(I feel comfortable in English, and I can express myself spontaneously on a variety of topics.)ことがテーマになっております
- 2025年1月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
Let’s politely ask Mia to wash her pile of dirty dishes.
(ミアに汚れた皿の山を洗うように丁寧に頼みましょう。)
If you could take out the trash, that would be great.
(ゴミを持ち帰ることができれば、それは素晴らしいでしょう。)
Try to leave the kitchen clean for the next person.
(次の人のためにキッチンをきれいなままにしておくようにしてください。)
We can divide the housework between us.
(私たちは家事を分担することができます。)
I can cook if you do the dishes.
(あなたが皿洗いをしてくれるなら、私は料理をすることができます。)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)
plumber
If I can’t fix the sink, I’ll call a plumber.
シンクを修理できない場合は、配管工を呼びます。
I’ll call a plumber to fix the shower if you clean the apartment.
アパートを掃除してくれたら、配管工を呼んでシャワーを修理します。
Do I have to call the plumber again?
もう一度配管工に電話しなければなりませんか?
I’ll pay the plumber to fix the clogged bathtub if you stop complaining about my two-hour baths! 私の2時間の入浴について文句を言うのをやめてくれたら、水道屋にお金を払って浴槽の詰まりを直します!
When the plumber repairs the dishwasher, I’ll do the dishes.
配管工が食器洗い機を修理したら、私は皿洗いをします。
behavior
Daniel said he was too busy to wash the dishes, but look at him! We should talk to him about his annoying behavior. ダニエルは忙しすぎて皿を洗うことができないと言いましたが、見てください!彼の迷惑な行動について彼と話し合うべきです。
His behavior has been strange lately. 最近彼の行動がおかしい。
When his friends come over, his behavior changes completely. 友達が家に来ると彼の態度は一変します。
How are we going to bring up the subject of his bad behavior? 彼の悪い行為の話題をどうやって取り上げるつもりですか?
without asking
Would you please not borrow my stuff without asking? And if you do, please don’t leave it outside!
私のものを無断で借りないでもらえますか?もしそうなら、外に放置しないでください!
I don’t mind lending you clothes, but it’s a little annoying that you took my favorite dress without even asking. 服を貸すのは構いませんが、私のお気に入りの服を断りもなく奪われるのは少し迷惑です。
He always takes my coffee cup without asking when he goes to work. 彼は仕事に行くとき、いつも断りもなく私のコーヒーカップを受け取ります。
上記以外でleaveを使った表現
Could you please not leave your shoes on the couch? Please don’t leave your clothes there either!
靴をソファの上に置いたままにしないでもらえますか?衣服もそこに放置しないでください!
She promised not to leave the dirty dishes overnight. 彼女は汚れた皿を一晩放置しないと約束した。
Could you please not leave food in the sink? Please don’t be irresponsible.
流しに食べ物を残さないでもらえますか?無責任なことはしないでください。
bird cage / fish tank
bird cage
Can you please clean your bird cage? It smells like a zoo in here. 鳥かごを掃除してもらえますか?ここは動物園の匂いがする。
Would you please also stop letting the bird out of its bird cage? The cat will get it! 鳥を鳥かごから出すのもやめてもらえませんか?猫はそれを受け取ります!
So, you’re saying my bird escaped from the bird cage on his own? You didn’t forget to close the door?
つまり、私の鳥が鳥かごから自力で逃げたということですか?ドアを閉めるのを忘れませんでしたか?
fish tank
The water in her fish tank is green! 彼女の水槽の水は緑色です!
Let’s politely bring up the issue of the leak in Mario’s fish tank. マリオの水槽の水漏れの問題を丁寧に取り上げましょう。
I’ve never seen my roommate actually feed the fish in his fish tank. I don’t know how they survive! 私のルームメイトが実際に水槽の魚に餌をあげているところを見たことはありません。彼らがどうやって生き残っているのかわかりません!
divide
I’m glad we could agree on a schedule to divide the chores equally. 家事を平等に分担するスケジュールに同意できてよかったです。
We should divide up all the housework equally.
私たちは家事をすべて平等に分担すべきです。
We should divide the work equally so that it’s fair.
公平になるように平等に仕事を分けるべきだ。
Let’s divide the space in the fridge. You keep your food on that shelf, and I’ll put mine on this one. OK?
冷蔵庫内のスペースを分けてみましょう。あなたは食べ物をその棚に置いてください、そして私は私の食べ物をこの棚に置きます。わかりました?
We can divide the housework equally so that each of us does half of the work!
家事を平等に分担して、それぞれが半分の仕事をすることができます!
table
I cooked the meal, so it’s your turn to clear the table and wash the dishes! 私がご飯を作ったから、今度はあなたがテーブルの片づけと皿洗いをする番です!
If you could clear the living room table, that would be amazing. リビングルームのテーブルを片付けることができたら、それは素晴らしいでしょう。
If she could clear the table, that would be helpful. 彼女がテーブルを片付けることができれば、それは役立つでしょう。
It would be great if you could clear the table every once in a while. 時々テーブルを片付けていただければ幸いです。
belong
I’ve asked you not to touch my belongings, not even my dirty socks!
私の持ち物には触らないでください、汚れた靴下にも触らないでくださいとお願いしました!
Does this belong to you? Sorry for taking your belongings.
これはあなたのものですか?持ち物を持っていってごめんなさい。
Please don’t take my belongings! They don’t belong to you.
私の持ち物を取らないでください!それらはあなたのものではありません。
I didn’t know these gloves were your belongings. I didn’t know they belonged to anyone.
この手袋があなたの持ち物だったとは知りませんでした。それらが誰かのものだったとは知りませんでした。
I didn’t know those belonged to you. Sorry for taking your belongings.
それがあなたのものだとは知りませんでした。持ち物を持っていってごめんなさい。
remind
Please remind me not to leave the dirty dishes in the sink. 汚れた食器をシンクに放置しないように注意してください。
Remind me not to use your fancy shampoo. あなたの高級シャンプーは使わないように注意してください。
You may have to remind me not to take thirty-minute showers. 30分間シャワーを浴びないように私に注意する必要があるかもしれません。
Please remind me not to leave the lights on all night. 一晩中電気をつけっぱなしにしないように私に思い出させてください。
So we can remind him not to sing so loudly in the shower? それで、シャワー中にあまり大声で歌わないように彼に注意させることができますか?
上記以外のbe動詞+形容詞
If you could clean the sink, that would be nice. シンクを掃除できれば、それはいいでしょう。
It would be good if you could learn how to use the dishwasher. 食洗機の使い方を習えたら良いですね。
If you could use your own towel, that would be ideal. 自分のタオルを使用できれば理想的です。
bother
When I asked them to turn down the volume, they didn’t even bother to look at me! They just kept playing!
私が彼らに音量を下げるように頼んだとき、彼らは私を見ようともしませんでした。彼らはただ遊び続けたのです!
Did you bother to look? わざわざ見ましたか?
上記以外でLet’s〜 / let O 動詞 を使った表現
Let’s not〜
Let’s not do her dishes for her this time. We don’t have to do things for her! 今回は彼女のために皿洗いをしないようにしましょう。私たちが彼女のために何かをする必要はありません!
Let’s not clean up his mess. We can’t clean it up for him every time! 彼の混乱を片付けるのはやめましょう。私たちは彼のために毎回掃除することはできません。
We can’t let her get away with this! Let’s not forget what happened last time! 彼女をこのまま逃すわけにはいかない!前回何が起こったか忘れないようにしましょう!
Let’s not talk about it now. But don’t let me forget to bring it up later. 今はそれについては話さないでおこう。ただし、後でそれを取り上げることを忘れないでください。
politely
Let’s politely bring up the issue. 丁寧に問題を提起しましょう。
It’s pretty rude of Amy to play the trumpet at midnight. Let’s politely ask her to practice earlier! 真夜中にトランペットを吹くのはエイミーに対してかなり失礼だ。丁寧に彼女に早く練習するように頼みましょう!
上記以外
Please don’t let me talk too long. Let’s not lose track of time. あまり長く話させないでください。時間を忘れないようにしましょう。
Could you please not let your alarm clock go off so many times? Just get up after the first time!
目覚まし時計を何度も鳴らさないでいただけませんか。最初の後に起きるだけです!
Let’s just tell him how we feel! 私たちの気持ちを彼に伝えましょう!
We need to talk to Maria about her temper. Let’s carefully bring it up at supper. マリアの気性について話す必要があります。夕食時に慎重に育てましょう。
上記以外でI’ll〜を使った表現
If I don’t do my chores, I’ll hire someone to clean for me. 私が家事をしないなら、代わりに掃除をしてくれる人を雇います。
OK! I’ll knock on the door when five minutes is up. わかりました! 5分経ったらドアをノックします。
When I get a better job, I’ll buy a new sofa. もっと良い仕事に就いたら、新しいソファを買うつもりです。
Great, and I’ll stop taking your food. わかりました、食べ物を食べるのはやめます。
How about you clean up and I’ll take the trash out? 私がゴミを出しますから、掃除をしませんか?
I’ll ask him not to do that anymore.
もうそんなことしないように彼に頼んでみます。
上記以外でtell / talkを使った表現
I’m trying to tell you not to take my stuff! 私のものを取らないでって言いたいんです!
Would you please also stop making so much noise? We’re trying to talk.
あまり騒ぐのもやめてもらえませんか?私たちは話そうとしています。
I told you not to eat all my ice cream! アイスクリームは全部食べないでって言ったよね!
その他の表現
Wait, you want me to do all the hard work? 待って、私にすべての大変な仕事をさせたいのですか?
I agree we should bring up the issue and have a discussion with Oscar, but what if he gets offended?
この問題を提起してオスカーと話し合うべきだと私は同意しますが、彼が気分を害したらどうしますか?
Could you please not jump on the couch?
ソファに飛び乗らないでもらえますか?
Please don’t interrupt me, and could you please not look at me like that?
私の邪魔をしないでください。そして、私をそのように見ないでいただけますか?
今回のツッコミ表現
- I don’t understand why Mia keeps taking my clothes. They don’t even fit her!
なぜミアが私の服を着続けるのか分かりません。彼女には似合わないよ!
言うねぇ
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
- Yesterday, Max brought up that he’d like to buy an enormous fish tank for the apartment. Let’s not let him do that, OK? The speaker…
-
doesn’t want a fish tank
- Amy, I don’t mind you taking my milk, but it would be good if you could buy some yourself every once in a while. I think that would be fair. The speaker…
-
wants Amy to get milk
- Great, I’m glad we managed to agree on a plan! I promise not to leave my window open at night if you promise not to forget to lock the door. If they keep their promises…
-
they will feel safer
ピックアップ表現
without asking
without askingは直訳すると「尋ねずに」や「聞かずに」という意味です。この表現は、何かをする際に「誰かに確認せずに」「許可を得ずに」というニュアンスを持っています。主に、誰かの許可や確認を取らずに何かをする場合に使われます
例文で解説
- I took the book without asking.
(私はその本を尋ねずに取った)- ここでは、誰かの許可を取らずに本を取ったことを意味しています。通常、許可を得るべき場面であった可能性があります
- She left the office without asking for permission.
(彼女は許可を取らずにオフィスを出た)- ここでは、上司や同僚に「出てもいいか」と尋ねることなく、勝手にオフィスを出たという意味です
- He made a decision without asking for anyone’s opinion.
(彼は誰の意見も聞かずに決定を下した)- 意思決定の際に、他の人の意見を尋ねることなく、独断で決めたことを示しています
使い方のポイント
without askingは通常、何かを無断で行った場合に使われます。時には批判的な意味合いが含まれることもあり、相手に対して「無断で」「許可を取らずに」といったニュアンスを伝えることができます
chores
choresは、日常的に行う家事や雑務、または簡単な作業を指し、特に家庭内での掃除、洗濯、食器洗いなどの仕事を意味します。これらは一般的に定期的にやらなければならないことが多いですが、時には退屈で面倒に感じることもあります
例文で解説
- I have to do my chores before I can go out with my friends.
(友達と出かける前に家事をしなければならない)- この文では、出かける前に自分の家事(例えば掃除や洗濯など)を終わらせる必要があることを意味する
- She hates doing chores like washing dishes and vacuuming.
(彼女は食器を洗ったり掃除機をかけたりする家事が嫌いだ)- ここでは、家事の中でも食器洗いや掃除機掛けが面倒だということを示す
- On weekends, we all pitch in and help with the chores around the house.
(週末には、家の中の家事をみんなで協力して手伝う)- この文では、家族全員が協力して日常的な家事を分担して行うことを表す
- I need to finish my chores before I can relax.
(リラックスする前に家事を終わらせなければならない)- ここでは、家事を済ませてからでないと自分の時間を楽しむことができないという意味
使い方のポイント
choresは通常、家庭内の「日常的な仕事」や「雑用」を指し、あまり楽しいものではないというニュアンスを持つことがあります。家事全般(掃除、洗濯、食器洗いなど)を指す場合に広く使われます。また、「do chores」で「家事をする」という意味になります
belong
belongは、物や人が特定の場所や人に所属する、適切な場所にある、または所有されているという意味で使われる動詞です。この動詞は、物の所有関係や、何かが自然にその場所や人にフィットする、という概念を表します
主な意味と使い方
- 所有する、属する
- 物や人が、特定の人、場所、またはグループに属することを示します
- ふさわしい、適切である
- 物があるべき場所や状況にあることを意味する場合もあります
例文で解説
- This book belongs to Sarah.
(この本はサラのものです)- ここではbelong toが「~のものだ」という意味で使われています。この本がサラの所有物であることを示しています
- These shoes belong in the closet.
(これらの靴はクローゼットにあるべきだ)- この文では、「belong in」が「あるべき場所にある」という意味で使われています。靴がクローゼットに置かれるべきだということです
- She feels like she belongs here.
(彼女はここに自分がいるべきだと感じている)- ここでは、belongが「自分の場所や役割がある、適応している」という意味で使われています。彼女がその場所に適していると感じていることを表しています
- Do these keys belong to you?
(これらの鍵はあなたのものですか?)- belong toが「~のものだ」という意味で使われています。この場合、鍵の所有者を尋ねています
- The old paintings belong in a museum.
(その古い絵画は博物館にあるべきだ)- ここではbelong inが「あるべき場所」という意味で使われています。絵画が博物館に展示されるべきだという提案です
使い方のポイント
- belong toとbelong inはよく使われるフレーズで、前者は所有関係を示し、後者は適切な場所や状況を表現するために使われます
- 人に属するやあるべき場所にあるという意味を強調する場合に使われることが多いです
よく使われる表現
- belong to someone ~のものだ、~に属する
- belong in somewhere ~にふさわしい、~にあるべきだ
belongを使うことで、物や人がどのように関係しているか、または何かがあるべき場所や状況に適しているかを簡潔に表現できます
上記以外のbe動詞+形容詞
be動詞と形容詞を組み合わせた表現は、状態や性質を表すために非常によく使われます。基本的にはbe動詞が主語の状態や特性を説明し、形容詞がその性質や状態を具体的に説明します
be動詞には「am」「is」「are」「was」「were」などがあり、これらは主語の人称や時制によって使い分けられます
基本的な構文
[主語] + be動詞 + 形容詞
例文で解説
- She is happy.
(彼女は幸せだ)- ここでは、isがbe動詞で、形容詞happyが「彼女」の状態を説明しています。彼女の感情や気分が幸せであることを示しています
- The book is interesting.
(その本は面白い)- isがbe動詞で、interestingが形容詞。この文では、その本が面白いという特性を説明しています
- I am tired.
(私は疲れている)- amは「I」のためのbe動詞で、形容詞tiredが状態を表しています。この場合、話者が疲れているという感覚や状態を伝えています
- They are excited.
(彼らは興奮している)- areがbe動詞で、形容詞excitedが感情を表現しています。彼らが興奮している、またはワクワクしているという状態です
- The weather was cold.
(天気は寒かった)- wasは過去の状態を表すbe動詞で、coldが形容詞です。過去の天気の状態が寒かったことを説明しています
- It is difficult.
(それは難しい)- isはbe動詞で、形容詞difficultがその物事の難しさを表現しています。何かが難しい、複雑である状態を示しています
使い方のポイント
- be動詞 + 形容詞は、主語が「どんな状態か」「どんな性質を持っているか」を表現します。主語が人や物、場所、時間、感情などに関するものであれば、どんな性質や状態にあるかを描写するのに使います
- 形容詞には「感情を表すもの」や「外見や性質を表すもの」などがあり、文脈に応じて適切な形容詞を選ぶことが重要です
例えば:
- I am sad.(私は悲しい)
- He is tall.(彼は背が高い)
- The food is delicious.(その食べ物は美味しい)
このように、be動詞と形容詞の組み合わせで、状態や性質を簡潔に表現できます
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら