
みなさんこんぬづわー!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション2、10番目のユニット「デートについて話す」をピックアップし、デートにまつわる表現を中心に学習します。
「電話番号は何番?」「今夜忙しい(暇)?」と言った電話番号や予定を尋ねる表現や、「デートがあるので緊張している」「映画館に行きましょう!」と言った表現が登場します。
早速いってみましょう!
セクション2では「簡単なやり取りに必要な単語・フレーズ・文法を学ぶ」ことがテーマになっております
- 2025年2月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 日本語及び英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
これまでに登場したカテゴリ同様、構文の基本的な形はシンプルですが、似たような単語の組み合わせがとっかえひっかえ登場してきます
Excuse me, are you free tonight?
(すみません、あなたは今夜暇ですか?)
Yes, I’m free at seven o’clock!
(はい、私は7時から暇です!)
I’m very nervous tonight.
(私は今夜とても緊張しています。)
I need to buy chocolate for Keiko!
(けいこさんにチョコレートを買う必要があります!)
See you soon!
(また今度!)
OK, see you soon!
(よし、また今度!)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 時間表記…例:午後10時 デフォルトの解答例はten p.m.ですが、10 p.m.や10 PMとしてもOKでした
電話番号は何番ですか?
What is your phone number?(あなたの電話番号は何番ですか?)
Hinata, what is your phone number?
ひなたさん、あなたの電話番号は何番ですか?
Tom, what is Hinata’s phone number?
トムさん、ひなたさんの電話番号は何番ですか?
Excuse me, what is your phone number?
すみません、あなたの電話番号は何番ですか?
Um, what is your phone number?
あの、あなたの電話番号は何番ですか?
電話してもいいですか?
Can I call you?(あなたに電話してもいいですか?)
Can I call you?
あなたに電話してもいいですか?
別の表現例:May I call you?
Can I call you at ten p.m.?
午後10時にあなたに電話してもいいですか?
Keiko, can I call you tomorrow?
けいこさん、明日あなたに電話してもいいですか?
Well, can I call you tomorrow?
では、明日あなたに電話してもいいですか?
OK, can I call you tomorrow?
よし、明日あなたに電話してもいいですか?
Excuse me, can I call you tomorrow?
すみません、明日あなたに電話してもいいですか?
別の表現例:Sorry, can I call you tomorrow? でもなぜか正解扱い
Can I call you tomorrow? I’m busy tonight.
明日電話してもいいですか?今夜は忙しいです。
Oh, are you busy? Can I call you tomorrow?
あっ、忙しいですか?明日電話してもいいですか?
I’m busy tonight, can I call you tomorrow?
私は今夜忙しいです。明日あなたに電話してもいいですか?
別の表現例:I am busy tonight. May I call you tomorrow?
あなたは暇ですか?
Are you free?(あなたは暇ですか?)
Are you free today?
あなたは今日暇ですか?
Are you free tonight?
あなたは今夜暇ですか?
Are you free next week?
あなたは来週暇ですか?
Hinata, are you free tonight?
ひなたさん、あなたは今夜暇ですか?
Tom, are you free next week?
トムさん、あなたは来週暇ですか?
Keiko, are you free next week?
けいこさん、あなたは来週暇ですか?
Hi, are you free at ten p.m.?
こんにちは、あなたは午後10時から暇ですか?
別の表現例:Hi, are you free at 10 pm?
Excuse me, are you free tonight?
すみません、あなたは今夜暇ですか?
Um, are you free next week?
あの、来週暇ですか?
あなたは忙しいですか?
Are you busy?(あなたは忙しいですか?)
Are you busy today?
あなたは今日忙しいですか?
Are you busy tonight?
あなたは今夜忙しいですか?
Are you busy next week?
あなたは来週忙しいですか?
Hinata, are you busy tonight?
ひなたさん、あなたは今夜忙しいですか?
Keiko, are you busy next week?
けいこさん、あなたは来週忙しいですか?
Tom, are you busy tonight?
トムさん、あなたは今夜忙しいですか?
Excuse me, are you busy tonight?
すみません、あなたは今夜忙しいですか?
私は暇です
I’m free tonight.(私は今夜暇です。)
暇です
I’m free at seven o’clock.
私は7時から暇です!
I’m free tonight, and you?
私は今夜暇です。あなたは?
別の表現例:I am free tonight. How about you?
暇じゃないです
No, I’m not free tonight.
いいえ、私は今夜暇じゃないです。
I’m not free tonight, and you?
私は今夜暇じゃないです。あなたは?
私は忙しいです
I’m busy tonight.(私は今夜忙しいです。)
Sorry, I’m busy tonight.
すみません、私は今夜忙しいです。
I’m very busy tonight, sorry!
私は今夜とても忙しいです。すみません!
No, I’m busy, sorry!
いいえ、私は忙しいです。すみません!
No, I’m too busy, sorry!
いいえ、私は忙しすぎます。すみません!
I’m busy tonight, can I call you tomorrow?
私は今夜忙しいです。明日あなたに電話してもいいですか?
デートがある、緊張している
I have a date.(デートがあります。)
I’m nervous.(私は緊張しています。)
I have a date, I’m very nervous.
デートがあります。私はとても緊張しています。
I’m nervous.
私は緊張しています。
I’m very nervous tonight.
私は今夜とても緊張しています。
Yes, I have a date tonight.
はい、今夜デートがあります!
I have a date tonight, I’m nervous.
今夜デートがあります。私は緊張しています。
I’m really nervous. I have a date!
私は本当に緊張しています。デートがあります!
Yay, I have a date tonight!
やった、今夜デートがあります!
買う必要がある
I need to buy A.(Aを買う必要があります。)
けいこさんに〜
I need to buy a present for Keiko.
けいこさんにプレゼントを買う必要があります。
I need to buy these flowers for Keiko.
けいこさんにこれらの花を買う必要があります!
新しいドレス
I need to buy a new dress today!
今日新しいドレスを買う必要があります!
I need to buy a new dress and a new coat!
新しいドレスと新しいコートを買う必要があります!
新しいスカート
I need to buy a new skirt and a new t-shirt!
新しいスカートと新しいTシャツを買う必要があります!
Oh, I need to buy a new skirt.
あっ、新しいスカートを買う必要があります!
新しい帽子
I need to buy a new hat.
新しい帽子を買う必要があります。
シャワーを浴びる必要がある
I need to take a shower!
シャワーを浴びる必要があります!
Oh, I need to take a shower tonight.
あっ、今夜シャワーを浴びる必要があります。
OK, I need to take a shower!
よし、シャワーを浴びる必要があります!
別の表現例:Okay, I need to take a shower!
My face is dirty, I need to take a shower.
顔が汚れています。シャワーを浴びる必要があります。
I have a date at seven p.m. I need to take a shower.
午後7時にデートがあります。シャワーを浴びる必要があります。
It’s late. I need to take a shower!
遅くなりました。シャワーを浴びる必要があります!
チョコレート関連
Oh, this chocolate is really tasty.
あっ、このチョコレートは本当においしいです。
Tom, do you like chocolate?
トムさん、チョコレートは好きですか?
Keiko, do you like chocolate?
けいこさん、チョコレートは好きですか?
I need to buy chocolate for Tom.
トムさんにチョコレートを買う必要があります!
I have a date, I need to buy chocolate for Keiko.
デートがあります。けいこさんにチョコレートを買う必要があります!
○○はかわいい
Your hat is also cute.
あなたの帽子もかわいいです!
Your skirt is very cute!
あなたのスカートはとてもかわいいです!
Yes, your skirt is cute!
はい、あなたのスカートはかわいいです!
Your dress is really cute!
あなたのドレスは本当にかわいいです!
Keiko, your dress is really cute!
けいこさん、あなたのドレスは本当にかわいいです!
花に関する表現
I love these flowers, thanks!
これらの花が大好きです。ありがとう!
※Thanksが付かない場合あり
Oh, these flowers are beautiful!
あっ、これらの花は美しいです!
映画に関する表現
Oh, where is the movie theater?
あっ、映画館はどこですか?
Let’s go to the movie theater!
映画館に行きましょう!
※OKありパターンあり
Keiko, let’s go to the movie theater!
けいこさん、映画館に行きましょう!
Tom, let’s go to the movie theater!
トムさん、映画館に行きましょう!
(Hurry,) The movie starts at seven p.m.
(急いで、)映画は午後7時に始まります!
Yes, the movie starts at ten p.m.
はい、映画は午後10時に始まります。
The movie starts at seven p.m., right?
映画は午後7時に始まるんですよね?
(Yay, )this is an interesting movie!
(やった、)これは興味深い映画です!
No, this is not an interesting movie.
いいえ、これは興味深い映画じゃないです。
This is an interesting movie, right?
これは興味深い映画ですよね?
コンサートに関する表現
Keiko, let’s go to the concert!
けいこさん、コンサートに行きましょう!
Tom, let’s go to the concert!
トムさん、コンサートに行きましょう!
Hurry, The concert starts at seven p.m.
急いで、コンサートは午後7時に始まります!
The concert starts at ten p.m., right?
コンサートは午後10時に始まるんですよね?
※異なる時間設定あり
This concert is awesome!
このコンサートは最高です!
幸せです(か?)
I’m happy!(私は幸せです!)
I’m happy!
私は幸せです!
Keiko, are you happy?
けいこさん、あなたは幸せですか?
Yay, this date is fun, I’m really happy!
やった、このデートは楽しいです。私は本当に幸せです!
This date is awesome, I’m really happy!
このデートは最高です。私は本当に幸せです!
また今度
See you soon.(また今度)
See you soon! また今度!
別の表現例:See you next time!
Yes, see you soon!
はい、また今度!
別の表現例:Yes, see you next time!
Yes, see you soon, bye!
はい、また今度、じゃあね
See you soon! Bye!
またすぐにね!じゃあね!
おやすみなさい
Good night!(おやすみなさい!)
Well, good night!
では、おやすみなさい!
Good night, see you soon!
おやすみなさい、また今度!
See you soon, good night!
また今度、おやすみなさい!
別の表現例:See you next time, good night!
Good night, Keiko!
おやすみなさい、けいこさん!
その他の表現
I don’t have a phone, sorry!
私は電話を持っていません。すみません!
Oh, do you have a class?
あっ、授業がありますか?
別の表現例:Oh, do you have classes?
These presents are not for you. This present is for you!
これらのプレゼントはあなたへのものじゃないです。このプレゼントがあなたへのものです!
今回のツッコミ表現
- Hi. Do you have Lisa’s phone number?
こんにちは。リサさんの電話番号を持っていますか?



電話「番号」を持っているってどういうシチュエーションなんでしょう
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
ピックアップ表現
暇
「暇」は英語でいくつかの表現があり、文脈によって使い分けます。以下、例文とともに解説します
1. free (空いている)
「予定がなく、自由な時間がある」という意味で使います
- 明日は暇です
→ I am free tomorrow. - 今週末、暇だったら会いませんか?
→ Are you free this weekend?
2. have free time (自由な時間がある)
「時間が空いている」ことを表します
- 暇なときにこれを読んでください
→ Please read this when you have free time. - 仕事が終わった後、暇な時間がありますか?
→ Do you have free time after work?
3. available (利用可能 / 手が空いている)
「誰かのために時間を割ける」ことを意味します
- 今、お話しする暇はありますか?
→ Are you available to talk now? - 午後3時なら暇です
→ I am available at 3 PM.
4. idle (何もすることがない)
「することがなく暇を持て余している」ニュアンスがあります
- 彼は仕事がなく、暇を持て余している
→ He is idle because he has no work to do. - 暇だからゲームをしている
→ I’m playing games because I have nothing to do.
5. leisure (余暇 / くつろぐ時間)
「リラックスできる余暇」を表します
- 暇なときは読書をします
→ I read books in my leisure time. - 週末は暇だから映画を楽しみます
→ I enjoy movies at my leisure on weekends.
6. bored (退屈している)
「暇すぎて退屈している」状態を表します
- 何もすることがなくて暇だ
→ I’m bored because I have nothing to do. - 彼は授業中に暇を持て余していた
→ He was bored during the class.
まとめ
✅ 予定が空いている → free / available
✅ 自由な時間がある → have free time
✅ することがなく手持ち無沙汰 → idle
✅ 余暇を楽しむ → leisure
✅ 暇すぎて退屈 → bored
状況に応じて適切な表現を使い分けましょう😊
nervous
nervousは日本語で「緊張している」「不安な」などの意味を持ちますが、文脈によってニュアンスが異なります。例文とともに詳しく解説します
1. 緊張している (ドキドキしている)
試験やスピーチ、初対面の人と会う場面などで緊張することを表します
- スピーチの前にとても緊張している
→ I am very nervous before my speech. - 初めてのデートで緊張した
→ I was nervous on my first date.
2. 不安・心配 (悪い予感がする)
何か悪いことが起こりそうなときに感じる不安や心配を表します
- 試験の結果が心配で落ち着かない
→ I am nervous about my exam results. - 面接がうまくいくか不安です
→ I’m nervous about my job interview.
3. 怖がっている (神経質になっている)
危険を感じたり、何かを恐れているときに使います
- 彼は高所恐怖症なので、高い場所では緊張する
→ He is afraid of heights, so he gets nervous at high places. - 飛行機に乗るのが怖いです
→ I feel nervous about flying.
4. 神経質・落ち着かない
小さなことに敏感で、落ち着かない状態を指します
- 彼はとても神経質で、いつも細かいことを気にする
→ He is very nervous and always worries about small things. - 彼女は試合前にそわそわしていた
→ She was nervous before the match.
nervousと似た表現との違い
単語 | 意味・ニュアンス | 例文 |
---|---|---|
nervous | 緊張・不安・神経質 | I’m nervous about my speech. (スピーチが不安だ) |
anxious | 不安や心配が強い | I’m anxious about my future. (将来が不安だ) |
worried | 心配している | She is worried about her test. (彼女は試験を心配している) |
scared | 恐れている・怖い | He is scared of spiders. (彼はクモが怖い) |
まとめ
✅ 緊張している → I am nervous before my speech.
✅ 不安・心配 → I’m nervous about my job interview.
✅ 怖がっている → I feel nervous about flying.
✅ 神経質・落ち着かない → He is very nervous and always worries about small things.
nervousはポジティブな場面(発表・試合など)でも使えるし、ネガティブな不安にも使える便利な単語です😊
Yay
Yayはカジュアルな英語表現で、喜びや興奮を表す感嘆詞です。状況によって微妙にニュアンスが異なります。例文とともに詳しく解説します!
1. 喜び・嬉しさを表す(やったー!)
ポジティブな出来事が起こったときに、シンプルに「やった!」という意味で使われます
- テストに合格した!やったー!
→ I passed the test! Yay! - 明日は休日だ!やったね!
→ Tomorrow is a holiday! Yay!
2. 興奮・期待感を表す(わくわく!)
楽しいことが待っているときに使います
- ディズニーランドに行くよ!わーい!
→ We are going to Disneyland! Yay! - 週末にパーティーがあるね!楽しみ!
→ There’s a party this weekend! Yay!
3. 皮肉っぽく使う(ふーん、よかったね)
状況によっては、興味がないときや冷めた感じで「へぇ、よかったね」という意味にもなります
- 兄が新しい車を買ったんだ
→ My brother bought a new car. - へぇ、よかったね。(興味なし)
→ Yay. (無感情で言うと皮肉っぽくなる)
4. 子どもっぽい可愛らしい表現
子どもやペットなどが喜ぶときにも使われます
- ケーキができたよ! わーい!
→ The cake is ready! Yay! - 子どもがプレゼントを開けて「やったー!」と言った
→ The child opened the gift and said, “Yay!”
Yayと似た表現との違い
単語 | 意味・ニュアンス | 例文 |
---|---|---|
Yay! | やったー! 嬉しい! | We won the game! Yay! (試合に勝った!やったー!) |
Woohoo! | 大興奮・大喜び | I got the job! Woohoo! (仕事決まった!やったー!) |
Hooray! | 祝福・歓声 | Hooray for our team! (我がチームに万歳!) |
Yippee! | 子どもっぽい喜び | Yippee! We are going to the park! (やったー!公園に行くぞ!) |
まとめ
✅ 素直な喜び → I passed the test! Yay!
✅ わくわく感 → We’re going on a trip! Yay!
✅ 皮肉っぽい「へぇ」 → (Someone got a new car.) “Yay.”
✅ 子どもっぽい可愛さ → The puppy got a treat! Yay!
「Yay」はカジュアルな表現なので、友達やSNSでよく使われます!
また今度
「また今度」は英語でいくつかの言い方があります。文脈によって適切な表現を選びましょう。例文とともに解説します!
1. Some other time(また別の機会に)
「また今度ね」とやんわり断るときや、具体的な日時を決めない場合に使います
- 今は忙しいから、また今度ね
→ I’m busy now, let’s do it some other time. - 映画に行きたいけど、今日は無理。また今度行こう
→ I want to go to the movies, but I can’t today. Let’s go some other time.
2. Next time(次回 / また今度)
「次に会うときに」や「次の機会に」というニュアンスで使えます
- 今日は時間がないから、また今度にしよう
→ I don’t have time today, let’s do it next time. - 次は一緒にランチしようね!
→ Let’s have lunch together next time!
3. Maybe next time(また今度ね / 今回は遠慮するよ)
やんわり断るときに使う表現。「今回は無理だけど、また今度ね」というニュアンスがあります
- 一緒にカラオケ行かない?
→ Do you want to go to karaoke with us? - ごめん、また今度ね
→ Sorry, maybe next time.
4. Another time(別の機会に)
「また別の機会にしよう」という意味で、ややフォーマルな印象
- 今日は雨だから、公園に行くのはまた今度にしよう
→ It’s raining today, so let’s go to the park another time. - 今日は予定があるから、また今度会おうね
→ I have plans today, let’s meet another time.
5. See you next time(また次回!)
カジュアルに「またね!」と言いたいときに使えます
- 楽しかったよ!また今度ね!
→ I had fun! See you next time! - また今度飲みに行こう!
→ Let’s go for a drink next time!
「また今度」の英訳まとめ
✅ Some other time → やんわり断る / 予定を決めない場合
✅ Next time → 次の機会に(フレンドリーな表現)
✅ Maybe next time → やんわり断る / 「今回は遠慮するよ」
✅ Another time → 別の機会に(少しフォーマル)
✅ See you next time → カジュアルな「またね!」
使うシチュエーションに応じて使い分けてみてください!😊
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら