【Duolingo英語術】Section8 Unit18 Confirm information

【Duolingo英語術】Section8 Unit18 Confirm information

みなさんこんにちは!

英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション8のユニット18、“Confirm information”(情報を確認する)を取り上げます。

ここでは、プロムに関する場面を想定した、会場や当日着ていく衣装などの情報を確認する表現が幅広く登場します。

早速いってみましょう!

セクション8では「専門的な話題でも自信を持って会話をする」(I feel comfortable in English, and I can express myself spontaneously on a variety of topics.)ことがテーマになっております

予めご了承下さい
  • 2025年1月時点の情報となります
  • 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
  • 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
  • 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
  • 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
  • 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
目次

本ユニットで登場した表現

重要なフレーズ

Did you really ask my brother to prom?
(本当に兄をプロムに誘ったんですか?)

They want some confirmation that we paid, like a receipt.
(彼らは領収書のような、私たちが支払ったことの確認を求めています。)

We’ll send you a confirmation number.
(確認番号をお送りいたします。)

You mean it costs 100 dollars just to rent a tuxedo?
(タキシードをレンタルするだけで100ドルかかるってことですか?)

Weren’t we going to have dinner first?
(先に夕食を食べるつもりではなかったのですか?)

回答メモ
  • 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
  • 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)

このユニットでは、穴埋め問題が多数出題されます

after-party

通常、主要なイベントやパーティーが終了した後に開かれる、比較的リラックスした雰囲気の続きのパーティーを指します。状況に応じて、「後夜祭」や「二次会」などの言葉が使われることもありますが、どちらかというとアフターパーティーは最初のパーティーとは異なる、ゆったりとした時間を過ごすための集まりというニュアンスが強いです

They asked us why we had skipped the after-party.
彼らは私たちに、なぜアフターパーティーを欠席した(サボった)のかと尋ねました。

Jane asked me who I had invited to the after-party.
ジェーンは私に、アフターパーティーに誰を招待したか尋ねました。

What are we doing afterwards? Are we going to an after-party?
その後、私たちは何をしているのでしょうか?アフターパーティーに行きますか?

Lorena asked me who had come to the after-party.
ロレーナは私に、誰がアフターパーティーに来たのかと尋ねました。

Are you going to Kevin’s after-party when prom finishes?
プロムが終わったら、ケビンのアフターパーティーに行く予定ですか?

afterwards

Do you think we’ll still be able to take the bus home afterwards, or will it be too late?
その後バスで家に帰れると思いますか、それとも遅すぎるでしょうか?

Let’s all go to my place afterwards.
その後、みんなで私の家に行きましょう。

Afterwards, we’re going out to do karaoke.
この後はカラオケに行く予定です。

Let’s get food afterwards! I’m not very hungry now.
その後、食べ物を買いましょう!今はあまりお腹は空いていません。

coming up

Isn’t prom coming up? プロムが近づいてないの?

Graduation is coming up! 卒業が近づいてきました!

Prom is coming up, and I’m so excited! プロムが近づいてきて、とても楽しみです!

I think the dance is on the thirty-first, isn’t it? It’s coming up soon!
そのダンスは31番目にあると思いますね。もうすぐ登場します!

〜を着るつもりじゃなかったの?

Um, wasn’t Sarah going to wear that same dress? えっと、サラも同じドレスを着るつもりじゃなかったの?

Hey, weren’t you going to wear formal clothing? ねえ、フォーマルな服を着るつもりじゃなかったの?

Um, wasn’t Sarah going to wear that same dress?
あの、サラも同じドレスを着るつもりじゃなかったの?

John, weren’t you going to wear a yellow bow tie? ジョン、黄色い蝶ネクタイをするつもりじゃなかったの?

Emma, weren’t you going to take your green owl to prom? エマ、緑のフクロウをプロムに連れていくつもりじゃなかったの?

Hey, weren’t we all going to wear orange tuxedos? ねえ、みんなでオレンジのタキシードを着るつもりじゃなかったの?

tuxedo

Girls wear dresses, and boys wear tuxedos. Is that right? 女の子はドレスを着ますし、男の子はタキシードを着ます。そうですか?

That tuxedo you bought fits really nicely! あなたが買ったそのタキシードは本当によく似合っています!

How does your tuxedo fit, Duo? The sleeves look a little long, but the bow tie is perfect! あなたのタキシードはどうですか、デュオ?袖は少し長く見えますが、蝶ネクタイがぴったりです!

Ben said he was going to wear three different tuxedos! ベンは3種類のタキシードを着るつもりだと言いました!

crown

I wonder what the crowns will be like at prom.
プロムでの王冠はどうなるのだろうか。

I knew you’d get the crown. You’re so popular! あなたが王冠を手に入れることは分かっていました。とても人気がありますね!

The prom queen’s crown is way too big for her head. プロムクイーンの王冠は彼女の頭に対して大きすぎます。

Emma gets to wear a crown because she was voted prom queen. エマはプロムのクイーンに選ばれたため、王冠をかぶることになります。

dance / dance floor

dance floor

She said she was going to spend the whole night on the dance floor. 彼女は一晩中ダンスフロアで過ごすつもりだと言いました。

OK, see you on the dance floor! OK、ダンスフロアでお会いしましょう!

You aren’t going to wear high heels on the dance floor, are you? There’s no way I’m dancing in mine! ダンスフロアではハイヒールを履くつもりはないですよね?私の中で踊っているわけがない!

dance

Look! Mike is by himself. I thought you were going to dance with him. 見て!マイクは一人です。あなたは彼と一緒に踊るつもりだと思った。

Everyone in our group should wear matching clothing so people at the dance know we came together. ダンスに参加している人たちに私たちが集まったことを知らせるため、グループの全員がおそろいの服を着るべきです。

Why didn’t you tell me the dance was going to have a tropical theme? なぜそのダンスがトロピカルをテーマにするつもりだと私に言わなかったのですか?

My older brother, who’s very cool, says it’s best to be fashionably late to a dance, never early!
私の兄はとてもかっこい人ですが、ダンスにはおしゃれに遅刻するのがベストで、決して早くしてはいけません、と言っています!

stunning

She asked me where I had bought my stunning dress.
彼女は私に、その見事なドレスをどこで買ったのかと尋ねました。

You look stunning! あなたはとても魅力的だ!

Lisa was stunning in her prom dress. I’ve never seen her look so beautiful!
リサのプロムのドレス姿は素晴らしかったです。彼女がこんなに美しく見えるのを見たことがありません!

Don’t you think the prom queen’s dress looks stunning?
プロムの女王のドレスは素晴らしいと思いませんか?

confirmation

Did you get the confirmation email about the prom photos?
プロム写真に関する確認メールは届きましたか?

I got an email that has the confirmation number for our reservation.
予約の確認番号が記載されたメールを受け取りました。

I just called the restaurant and got a confirmation for our dinner reservation at six thirty.
先ほどレストランに電話したところ、6時半にディナーの予約の確認を受けました。

chaperone

Our history and math teachers will be the chaperones, right? They’re nice, but they won’t let us get away with much!
歴史と数学の先生が引率してくれるんですよね?彼らは親切ですが、私たちをあまり自由にはさせてくれません!

The chaperone asked us what had happened in the parking lot.
付き添いの人は私たちに駐車場で何が起こったのか尋ねました。

My mom and dad are going to be our chaperones.
私のお母さんとお父さんが私たちの付き添いをするつもりです。

rightを使った表現

So you want to have our photos taken before the dance. Did I get that right? それで、ダンスの前に写真を撮ってもらいたいのですね。正しく理解できましたか?

You want me to wear that watch to prom. Is that right? プロムにその時計を着けてほしいとのこと。そうですか?

You have an extra ticket, is that right? チケットが余ってますね?

Wear the right clothing.
適切な服を着てください。

pose / posing

The prom king and queen are posing for photos. プロムのキングとクイーンが写真のためにポーズをとっています。

Wow, Duo! You’re great at posing for photos! うわー、デュオ!写真のポーズをとるのが上手ですね!

You said you would pose for photos like a model. モデルのようにポーズをとって写真を撮るとおっしゃっていましたね。

上記以外のpromを使った表現

平叙文

She said she would challenge the prom queen to a dance competition. 彼女はプロムの女王にダンスコンテストを挑むつもりだと言いました。

Bruno said he was going to ask me to prom, but then he didn’t! ブルーノは私をプロムに誘うと言っていたのに、誘わなかったのです!

Let’s show up to prom fashionably late! 遅くまでおしゃれにプロムに現れましょう!

When Peter asked Clara to prom, he got on one knee and gave her a bouquet of roses! ピーターがクララにプロムに誘ったとき、彼は片膝をついて彼女にバラの花束を贈りました。

Mike told his friends he was going to ask Anna to prom, but he got nervous and said bye too quickly!
マイクは友達にアンナをプロムに誘うつもりだと話しましたが、緊張してすぐにお別れを言いました!

疑問文(〜言ったのですか?)

When did Emma say she was going to prom with Tom?
エマはいつトムとプロムに行くと言ったのですか?

Did you say you were going to go to prom with Max?
マックスと一緒にプロムに行くって言いましたか?

Who did she say she was going to prom with?
彼女は誰とプロムに行くと言ったのですか?

疑問文(その他)

Did you really ask my brother to prom?
本当に兄をプロムに誘ったんですか?

My little sister asked me who I had kissed at prom, and I told her, “None of your business!”
妹がプロムで誰にキスしたのかと尋ねたので、「あなたには関係ないよ!」と言いました。

Who’s your date for prom?
プロムのデート相手は誰ですか?

Why didn’t you tell me that my favorite band was going to play at prom?
私のお気に入りのバンドがプロムで演奏する予定だということをなぜ教えてくれなかったのですか?

上記以外でaskやsayを使った表現

asked

My parents asked me why I had come home early.
両親は私に、なぜ早く帰ってきたのかと尋ねました。

I asked her who had given her the beautiful flowers.
私は彼女に、誰が彼女に美しい花を贈ったのか尋ねました。

say

Where did they say they would meet us?
彼らはどこで私たちに会えると言ったのでしょうか?

Where did he say we would meet up?
彼はどこで会おうと言いましたか?

What time did you say you would pick her up? 何時に彼女を迎えに行くって言いましたか?

They said they were going to eat all the cake. 彼らはケーキを全部食べるつもりだと言いました。

The limo company said that the driver would be here at eight.
リムジン会社は、運転手が8時にここに来るだろうと言いました。

その他の表現

Aren’t they cute together? 一緒にいると可愛くないですか?

Not anymore. These days, anyone can wear either! もうない。今では誰でも着れますよ!

Oh, actually, I heard they’re really fancy. ああ、実はすごくおしゃれだと聞いたんです。

Maybe I can borrow my uncle’s red bow tie from work though his neck is a lot bigger than mine! 叔父の首は私よりずっと大きいですが、職場から叔父の赤い蝶ネクタイを借りてもいいかもしれません。

Wasn’t it going to rain? 雨が降るんじゃなかったっけ?

I promised Mom I wouldn’t lose her earrings. 私は母にイヤリングを失くさないと約束しました。

今回のツッコミ表現

今回のsilly sentence
  • My date said he would make a reservation at a fancy restaurant, but he ordered fast food instead!
    デートの相手は高級レストランを予約すると言っていたのに、代わりにファストフードを注文してしまいました。
きのぷー

アウトぉ!

出題の傾向と対策

現在準備中です。順次更新いたします

読んで答えてください

英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます

When I asked for confirmation of the pick-up time, the company said the limo would be here at six, but it’s already six thirty!  The limo…

is late

We all want to impress our dates, right? So, why don’t we rent a private limo? We can split the cost. It’ll be awesome!  The speaker’s talking about…

how to get to prom

ピックアップ表現

prom

promの日本語訳は「プロム」となりますが、この言葉には英語圏特有の文化的背景があるため、単なる「舞踏会」や「ダンスパーティー」と訳すだけでは、その意味が完全に伝わりにくいこともあります。以下に詳細に解説します

1. 意味と背景

promは、主にアメリカやカナダの高校で行われる、卒業を祝うためのダンスパーティーを指します。通常、高校生活の締めくくりとして、11年生(ジュニア)または12年生(シニア)を対象に、特に豪華でフォーマルなイベントです。学生たちはドレスアップして参加し、友達や恋人と一緒に楽しむことが一般的です

日本語でこれに近いものを表現するときは、単にダンスパーティーや舞踏会と訳しても意味は通じますが、「プロム」の方が、特に文化的な意味を込めて使われることが多いです。

2. 日本語での使われ方

プロムはそのままカタカナで使われることがほとんどです。日本では、アメリカの映画やドラマの影響でその存在が広まりました。日本の高校や大学で似たようなイベントがあっても、プロムという言葉は特定の行事として、文化的なニュアンスを含んで使われることが多いです

3. 注意点

舞踏会(ぶとうかい)やダンスパーティーと訳すこともできますが、これらは日本独自の文化や形式に基づく言葉であり、アメリカのpromのような文化的背景が反映されていません

また、卒業パーティーという訳が使われることもありますが、プロムは必ずしも「卒業式」とは直接的に結びついていないこともあります。高校生活の終わりを象徴する行事ですが、あくまでダンスパーティーであり、卒業式とは異なる形式です

文化的な意味合いを強調する意味からも、そのまま「プロム」と表記するのが最も通じやすいようです

afterwards

afterwardsは、主に「その後」「後で」「後に」という意味で使われる副詞です。何かが終わったり、時間が経過した後の出来事や状況を指すときに使います。

意味

  • その後:何かが起きた後、または何かの出来事に続く時間的な動きや変化
  • 後で:未来の時間で、すぐにではないが、それから間をおいてというニュアンス

例文を使って解説

例文1

I went to the store, and afterwards I met my friends for coffee.
:私はお店に行き、その後友達とコーヒーを飲むために会いました

解説:ここでは、お店に行った後の出来事を指しています

例文2

We had a great time at the party. Afterwards, we went to a late-night diner.
:パーティーでは楽しい時間を過ごしました。その後、深夜のダイナーに行きました

解説:ここでは、パーティーの後に起こった別の出来事(深夜のダイナーに行く)を表しています

例文3

She apologized, and I accepted her apology afterwards.
:彼女は謝罪し、その後私は彼女の謝罪を受け入れました

解説:ここでは、謝罪を受け入れるタイミングを示しています

例文3

I didn’t understand the lesson at first, but afterwards it became clearer.
:最初はその授業が理解できませんでしたが、その後はもっと分かるようになりました

解説:ここでは、理解が深まる過程を示しています

ポイント

  • afterwardsは時間の流れに沿って、ある出来事が終わった後に何が起きるのか、またはその時点での変化を表現します
  • afterと似ていますが、afterは名詞や動詞に続けて使われることが多いのに対して、afterwardsは文全体に続く副詞です
例文
  • After the meeting, we went for lunch. (会議の後、私たちはランチに行きました)
  • We went for lunch afterwards. (その後、ランチに行きました)

両者の違いは、前者は「会議の後」と特定の出来事を示しているのに対し、後者はその後に行ったことを指し示す時に使います

まとめ

afterwardsは時間的に「その後」「後で」を表現する副詞です。何かが終わった後の出来事や状況について話すときに使います

stunning

stunningは、何かが非常に魅力的、見事、または予想外に素晴らしい場合に使われます

意味

  1. 非常に美しい・魅力的:見た目や外見が驚くほど美しい、魅力的な場合
  2. 圧倒的な印象:その美しさや素晴らしさで驚かせる、感動させる場合
  3. 衝撃的な・驚くべき:思いがけない素晴らしさ、驚異的なことに対しても使われます

例文を使って解説

例文1

She looked absolutely stunning in that red dress.
:彼女はその赤いドレスを着て、まったく驚くほど美しかった

解説:ここでは「stunning」は「非常に美しい」「魅力的」という意味で使われています。赤いドレスを着た彼女が目を見張るように美しかったことを強調しています

例文2

The view from the mountain top was stunning.
:山頂からの景色は素晴らしかったまったく驚くほど美しかった

解説:stunningは「素晴らしい」や「圧倒的に美しい」という意味で使われ、山頂から見た景色が心を奪うほど美しかったことを表現しています

例文3

The performance was so stunning that the audience stood up and applauded.
:そのパフォーマンスはあまりにも素晴らしく、観客は立ち上がって拍手を送りました

解説:stunningは「圧倒的に素晴らしい」「感動的」という意味で、パフォーマンスがどれほど印象的だったかを強調しています

例文4

His response to the question was so stunning that no one knew how to react.
:彼のその質問への答えはあまりにも衝撃的で、誰もどう反応していいか分からなかった

解説:ここでは「衝撃的」「予想外に素晴らしい」という意味で使われています。答えが非常に意外で、感動的だったことを表しています

例文5

The stunning news about the team’s victory spread quickly.
:チームの勝利に関する驚くべきニュースはすぐに広まりました

解説:ここでは「驚くべき」や「衝撃的な」という意味で使われ、ニュースが予想外で衝撃的だったことを強調しています

ポイント

stunningは、見た目や印象が非常に強く、感動的である場合に使われます

stunninglyという副詞形もあり、「驚くほど」「信じられないくらい」という意味で使われます
例: She was stunningly beautiful.(彼女は驚くほど美しかった)

まとめ

stunningは「驚くほど美しい」「素晴らしい」「衝撃的な」という意味で使われ、視覚的にも感情的にも強い印象を与えるものに対して使います。何かが非常に印象的で、圧倒されるような美しさや素晴らしさを表現したいときに最適な言葉です

chaperone

chaperoneという単語は、主に以下の2つの意味で使われます

  1. 付き添い役(特に、社会的な行動を監督する人)
    • これは、若い人や未成年者、特に異性との関係において、礼儀や行動が適切かどうかを監視する役割を果たす人のことです。特に、学校のイベントや社交的な場面でよく使われます
  2. (化学や生物学の分野で)シャペロンタンパク質
    • これは、細胞内で他のタンパク質の折りたたみを助けたり、適切に構造を形成させるタンパク質のことです

ここでは、一般的な意味としての「付き添い役」を取り上げて、例文を挙げます

例文1: 付き添い役としての意味

  • The teacher acted as a chaperone during the school dance.
    学校のダンスの間、先生は付き添い役を務めました
  • The students were required to have a chaperone for the field trip to the museum.
    学生たちは博物館への遠足に付き添いが必要でした

例文2: 化学的な意味

  • Chaperone proteins assist in the proper folding of other proteins within the cell.
    シャペロンは細胞内で他のタンパク質の適切な折りたたみを助けます

このように、日常的には「付き添い役」という意味で使われることが多いですが、専門的な文脈では生物学的な役割を持つ場合もあります

公式ウェブサイト

そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、

「ゲーム感覚の外国語学習体験にハマる人続出?!世界で5億人が愛用する外国語学習の定番サイト&アプリです。」

詳しくはこちら

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次