
みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション4のユニット52、「アプリについて話す」を取り上げます。
ここでは、アプリのアカウント登録やパスワードに関する表現の他にも、ブログやSNS、インターネットバンキングやオンラインショッピングといった、様々なオンラインツールに関する表現も幅広く出題されます。
早速いってみましょう!
セクション4では「日常的な話題についての会話で文章を使って話す」ことがテーマになっております
- 2025年1月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 日本語及び英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
This is my social media profile!
(これは私のSNSのプロフィールです!)
I want to upload a photo of my new puppy.
(私の新しい子犬の写真をアップロードしたいです。)
His profile picture isn’t up-to-date.
(彼のプロフィール写真は最新のものじゃないです。)
How often do you use the internet?
(どのくらいの頻度でインターネットを使っていますか?)
In general, I use the internet every day.
(大抵、毎日インターネットを使っています。)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 人名はさんが付かなくても問題なし
- 若干応用表現が登場していますが、関連性が高いと思われるチャプターに含めました
- 日本語訳は「です、ます調」でなくてもOK 例:行きたいです→行きたい
- セクション4からはShe is→She’s やI will→I’llのように、省略形がデフォルトの正解例になっていますが、省略形でなくても問題なし
研究・テクノロジー
研究
Is this your research?
これはあなたの研究ですか?
That professor does research online.
その教授はオンラインで研究をしています。
別の表現例:The professor is doing research online.
I like reading research about cats online.
オンラインで猫についての研究を読むのが好きです。
テクノロジー
Technology is really useful!
テクノロジーは本当に役に立ちます!
Actually, my grandma knows a lot about technology.
実は、祖母はテクノロジーについてたくさん知っています。
Your uncle is interested in technology, right?
あなたのおじさんはテクノロジーに興味がありますよね?
両方
My research is about children and technology.
私の研究は子供とテクノロジーについてです。
インターネット
In general, I use the internet every day.
大抵、毎日インターネットを使っています。
別の表現例:Mostly, I use the Internet every day.
Will I be able to use the internet when I’m abroad?
外国にいる時インターネットを使うことができますか?
How often do you use the Internet?
どのくらいの頻度でインターネットを使っていますか?
She says her grandkids use the internet too much.
彼女は孫たちがインターネットを使いすぎると言っています。
別の表現例:She says her grandchildren use the internet too much.
I use the internet to study French.
フランス語を勉強するためにインターネットを使っています。
プロフィール
His grandma is creating a social media profile.
彼のおばあさんはSNSのプロフィールを作っています。
I think she edits her profile every day!
彼女は毎日プロフィールを編集していると思います!
Do you think her profile was edited recently?
彼女のプロフィールは最近編集されたと思いますか?
別の表現例:Do you think her profile was recently edited?
Do you think I need to edit my profile?
私のプロフィールを編集する必要があると思いますか?
My grandma thinks I should edit my profile.
祖母は私が私のプロフィールを編集したほうがいいと思っています。
別の表現例:My grandmother thinks I should edit my profile.
Hey Grandma, we finished creating your profile.
ねえ、おばあさん、私たちはあなたのプロフィールを作り終えました。
別の表現例:Hey Grandma, we have finished creating your profile.
パスワード
Do you think that my password is safe?
私のパスワードは安全だと思いますか?
別の表現例:Do you think my password is secure?
My grandma thinks that long passwords are annoying!
祖母は長いパスワードはうっとうしいと思っています!
別の表現例:My grandmother thinks that long passwords are annoying!
He thinks that his grandma’s password is funny.
彼は彼のおばあさんのパスワードは面白いと思っています。
ウェブサイト
My website isn’t up-to-date, sorry!
私のサイトは最新のものじゃないです、すみません!
別の表現例:私のサイトは最新じゃないです、すみません!
Is her website up to date?
彼女のサイトは最新のものですか?
I registered for the website but I don’t use it.
サイトに登録しましたが使っていません。
Billy told me how to register for this website.
ビリーさんはこのサイトへの登録の仕方を私に教えてくれました。
This website sells products from Ireland!
このサイトではアイルランドからの商品を売っています!
ブログ
He said his grandkids hate blogs.
彼は孫たちはブログが大嫌いだと言っていました。
別の表現例:彼は孫たちはブログが大嫌いだと言ってました。
I know that her blog is very popular.
彼女のブログがとても人気があるのを知っています。
別の表現例:I know her blog is very popular.
Yes, my dad knows that she created a blog.
はい、父は彼女がブログを作ったのを知っています。
別の表現例:Yes, my father knows that she created a blog.
Does she know that famous journalists read her blog?
彼女は有名な記者が彼女のブログを読んでいるのを知っていますか?
My grandma writes a blog about traveling abroad.
祖母は外国旅行についてのブログを書いています。
アプリ
Did you register for that new dating app?
その新しいデートアプリに登録しましたか?
別の表現例:Did you register for that new dating application?
This app is better than that one.
このアプリはそれよりいいです。
別の表現例:This app is better than that.
I registered for this app to see photos of my son.
息子の写真を見るためにこのアプリに登録しました。
別の表現例:I signed up for this app to see photos of my son.
Didn’t you say your grandkid created this app?
あなたの孫がこのアプリを作ったと言っていたんじゃないんですか?
別の表現例:Didn’t you say your grandson created this app? / Didn’t you say your granddaughter created this app?
He uses that app to listen to music.
彼は音楽を聞くためにそのアプリを使っています。
We’ll be able to use this app to chat, right?
私たちはしゃべるのにこのアプリを使うことができますよね?
インターネットバンキング
Is online banking better than going to the bank?
インターネットバンキングは銀行に行くよりいいですか?
別の表現例:Is internet banking better than going to the bank?
Do you use online banking?
インターネットバンキングを使っていますか?
別の表現例:インターネットバンキングを使ってますか?
Could you teach me how to use online banking?
インターネットバンキングの使い方を教えてもらえますか?
別の表現例:Could you teach me how to use Internet banking?
アカウント
I have an account but I never use it.
アカウントは持っていますが、決して使いません。
別の表現例:アカウントは持ってますが、決して使いません。
My grandson created my account.
孫息子が私のアカウントを作ってくれました。
Didn’t your grandpa create an account by himself?
あなたのおじいさんは一人でアカウントを作ったんじゃないんですか?
She wants to create an account even if she won’t use it.
彼女はたとえ使わないとしてもアカウントを作りたがっています。
投稿に関する表現
Did you know he posted about China yesterday?
彼が昨日中国について投稿したのを知っていましたか?
別の表現例:彼が昨日中国について投稿したのを知ってましたか?
You know he doesn’t post about war, right?
彼が戦争について投稿しないのは知っていますよね?
I didn’t know he posted an article about social media.
彼がSNSについての記事を投稿したのを知りませんでした。
ブラックフライデー
I always buy lots of things on Black Friday.
いつもブラックフライデーにたくさんの物を買います。
別の表現例:I always buy a lot of things on Black Friday. / I always buy many things on Black Friday.
I always do online shopping on Black Friday.
いつもブラックフライデーにオンラインショッピングをしています。
お買い得品
You can find lots of bargains online!
オンラインでたくさんのお買い得品が見つかります!
I looked for a bargain for two hours!
2時間お買い得品を探していました!
別の表現例:I was looking for bargains for 2 hours!
Wow, that’s such a bargain!
うわー、それは本当にお買い得品ですね!
別の表現例:Wow, that’s a real bargain!
That website has a lot of bargains.
そのサイトにはお買い得品がたくさんあります。
別の表現例:That website has many bargains.
I love looking for bargains online.
オンラインでお買い得品を探すのが大好きです。
If you want a bargain, wait until Black Friday.
お買い得品が欲しかったら、ブラックフライデーまで待って。
送料
Shipping is included in the price.
送料は値段に含まれています。
別の表現例:送料は値段に含まれてます。
You don’t need to pay for shipping if you pick it up.
取りに行くなら送料を払う必要はないです。
別の表現例:You don’t need to pay for shipping if you go pick it up.
How much did you pay for shipping?
送料にいくら払いましたか?
Is shipping free?
送料は無料ですか?
オンラインで○○する
オンラインで物を買うのは簡単(難しい)
It’s easy to buy clothes online.
オンラインで服を買うのは簡単です。
別の表現例:Buying clothes online is easy.
It’s not difficult to buy good books online.
オンラインで良い本を買うのは難しくないです。
別の表現例:良い本をオンラインで買うのは難しくないです。
オンラインで買い物をするのは楽しい(疲れる)
It’s tiring to shop online every day!
毎日オンラインで買い物するのは疲れます!
別の表現例:Shopping online every day is exhausting!
It’s fun to shop online!
オンラインで買い物をするのは楽しいです!
別の表現例:Shopping online is fun!
オンラインでの買い物(上記以外)
I buy all sorts of products online.
オンラインでいろいろな商品を買います。
別の表現例:いろいろな商品をオンラインで買います。
I’m looking for cheap products online.
オンラインで安い商品を探しています。
You can only buy vases with this unique design online.
あなたはこのユニークなデザインの花びんはオンラインでしか買えません。
Can you buy products from Japan online?
オンラインで日本からの商品を買えますか?
上記以外のオンライン関連の表現
Will you be able to chat with me online tonight?
今夜オンラインで私としゃべることはできますか?
別の表現例:Can you talk to me online tonight? / Can you chat with me online tonight?
He said his grandkids played video games online.
彼は孫たちがオンラインでビデオゲームをしたと言っていました。
別の表現例:He said his grandchildren played video games online.
He said that he hardly ever chats online.
彼はほとんどオンラインではしゃべらないと言っていました。
別の表現例:He said that he rarely speaks online.
In general, my grandma spends an hour online each day.
大抵、祖母は毎日オンラインで1時間過ごしています。
別の表現例:Mostly, my grandmother spends an hour online each day.
アップロード
Can I upload a video too?
動画もアップロードできますか?
別の表現例:Can I also upload videos?
In general, she uploads a new photo every day.
大抵、彼女は毎日新しい写真をアップロードしています。
別の表現例:Mostly, she uploads new photos every day.
That photo was uploaded two days ago.
その写真は2日前にアップロードされました。
別の表現例:That photo was uploaded 2 days ago.
I want to upload a photo of my new puppy.
私の新しい子犬の写真をアップロードしたいです。
別の表現例:I would like to upload a photo of my new puppy.
メールに関する表現
I often send emails to my son who studies abroad.
よく留学している息子にメールを送ります。
別の表現例:I often send emails to my son who is studying abroad. でも正解扱い
My mom says that she hardly ever checks her emails.
母はほとんどメールを確認しないと言っています。
別の表現例:My mother says she rarely checks her email.
ユニークな○○
That website sells unique running shoes.
そのサイトではユニークなランニングシューズを売っています。
別の表現例:The website sells unique running shoes.
I always buy unique presents for my friends.
いつも友達にユニークなプレゼントを買います。
別の表現例:I always buy unique gifts for my friends.
Where did you buy those unique headphones?
どこでそのユニークなヘッドホンを買ったのですか?
He wants to buy a unique bag online.
彼はオンラインでユニークなカバンを買いたがっています。
その他の表現
Did your grandma create that video?
あなたのおばあさんがその動画を作ったんですか?
別の表現例:Did your grandma make that video?
He never uses his smartphone to read the news.
彼はニュースを読むために決してスマホは使いません。
Bob says his grandkids use their smartphones all the time.
ボブさんは彼の孫たちがいつもスマホを使っていると言っています。
How often do you use your cellphone?
どのくらいの頻度で携帯電話を使っていますか?
別の表現例:How often do you use your cell phone?
He’ll be able to fix my computer when he’s here, won’t he?
彼はここにいる時に私のコンピューターを修理することができますよね?
今回のツッコミ表現
- My grandpa uploaded a photo of his nose!
祖父は彼の鼻の写真をアップロードしました!



バズる要素があるらしい
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
会話を完成させてください
2択問題。ここではキャラクター2名が登場。最初に上のキャラクターが吹き出しの記載のセリフ(英文)を読み上げます。この後、下のキャラクターのセリフとして適切な文章をタップし、会話を成立させてください
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
音声を聞き質問に答えてください
リスリング問題。音声(英文)を聞き、設問にあてはまる答えをタップして回答してください
温泉は解答を送信するまでは何度も聞き直すことができます。速度を落とした音声を聞きたい場合は、右側の亀アイコンをクリックしてください
何と言っていますか?
リスニング問題。音声を聞いて、正しいものを選択肢の中から1つタップし回答してください。スピーカーボタンを押せば何度も音声を聞くことができます
ピックアップ表現
In generalとMostly
In generalとMostlyの違いを解説します。どちらも「一般的に」「大体」という意味で使われることが多いですが、使い方に少し違いがあります
1. In general
In generalは「一般的に」「概して」「大まかに言うと」という意味です。何か全体的な傾向や特徴を説明するときに使います。物事の大まかな印象や、特定のケースに関わらず一般的な見解を示すときに適しています
- In general, people like to relax on weekends.
(一般的に、人々は週末にリラックスするのが好きです) - In general, the weather in this area is mild throughout the year.
(この地域の天気は、年間を通して穏やかです)
ポイント: 「In general」は、全体的な特徴や傾向を語るときに使います
2. Mostly
Mostlyは「主に」「ほとんど」「大部分は」という意味です。ある状況や状態の中で「ほとんどがこうである」といったときに使います。完全ではなく、部分的に何かが当てはまる場合に使われます
- Mostly, I drink coffee in the morning.
(ほとんど、私は朝にコーヒーを飲みます) - The meeting was mostly about the new project.
(その会議は主に新しいプロジェクトについてでした)
ポイント: Mostlyは、何かが大部分の場合に当てはまるときに使いますが、100%ではないニュアンスを持っています
まとめ
- In general: 一般的に、全体的な傾向や特徴を指す
- Mostly: 主に、ほとんど、部分的に当てはまることを指す
どちらも似たような場面で使えることもありますが、In generalはより広い範囲や一般論を語る際に使い、Mostlyは具体的な場面で「ほとんどそうだ」と言いたい時に使います
up-to-date
up-to-dateは、英語で「最新の」「現代の」「最新情報を反映した」という意味です。通常、情報、技術、状況などが最新であることを強調する時に使います
意味
- 最新の情報や状態を指す
- 更新されている、あるいは現代的なという意味
例文:
- My phone is up-to-date, so I don’t need to worry about any bugs or security issues.
(私の携帯電話は最新の状態なので、バグやセキュリティ問題を心配する必要はありません) - The website has been up-to-date with all the recent news.
(そのウェブサイトは、最新のニュースで更新されています) - You should make sure your resume is up-to-date before applying for jobs.
(就職活動をする前に、履歴書が最新のものであることを確認するべきです)
ポイント
- Up-to-dateは、物や情報が「最新であること」や「現在の状態に合っていること」を強調する表現です。特に、何かが常に最新の状態に保たれている時に使います
- Out-of-date (反対語) は「時代遅れの」「古くなった」という意味です
追加例
- The software is up-to-date, so all the features work perfectly.
(そのソフトウェアは最新の状態なので、すべての機能が完璧に動作します) - I need to up-to-date my contact list because I have new phone numbers.
(新しい電話番号があるので、連絡先リストを最新の状態にしなければなりません)
このように、up-to-dateは「常に最新である」「最新の情報を持っている」といった意味で使われます。何かが時代遅れでないことを確認するために使う表現です。
Black Friday
Black Fridayは、主にアメリカ合衆国で使われる言葉で、感謝祭(Thanksgiving)の翌日、つまり11月の第4金曜日に行われる大型のセールイベントを指します。この日は、特に小売業者が多くの割引を提供し、年間で最も多くの買い物客が集まる日として知られています
意味
- 感謝祭の翌日のセールイベント:アメリカでは、これを「ブラックフライデー」と呼び、各店が大規模なセールを行い、買い物が盛況になる日です
- 経済的に利益が出る日:小売業者が「赤字から黒字に転換する日」としても捉えられています。つまり、これを境に収益が大きく増加し、利益が出るという意味が込められています(会計用語で赤字は「赤」、黒字は「黒」)
例文
- Black Friday sales are always crowded with people trying to get the best deals.
(ブラックフライデーのセールは、最もお得な商品を手に入れようとする人々でいつも混雑しています) - Last year, I bought a new laptop on Black Friday for a great discount.
(昨年、私はブラックフライデーで素晴らしい割引で新しいノートパソコンを買いました) - Many stores offer huge discounts on Black Friday, making it a perfect time for shopping.
(多くの店がブラックフライデーに大幅な割引を提供しており、買い物には絶好のタイミングです)
背景と由来
- Black Fridayという名前は、もともと「赤字(loss)」と「黒字(profit)」を示す会計用語から来ています。感謝祭の後、この日は多くの小売業者が売上を上げるため、「赤字」から「黒字」に転換するとされており、これが「Black Friday」という名前の由来です
- また、Black Fridayのセールは、店頭での買い物だけでなく、オンラインでも非常に人気があります。最近では、インターネットを利用したセールがCyber Monday(サイバーマンデー)という形で、ブラックフライデーの後の月曜日に行われます
追加例
- If you’re looking for electronics, Black Friday is the best time to buy.
(もし電子機器を探しているなら、ブラックフライデーが一番買い時です) - The lines at stores during Black Friday are so long that people often camp out overnight.
(ブラックフライデーの間、店舗の行列は非常に長いため、人々はしばしば一晩中キャンプして待つことがあります)
ブラックフライデーは、アメリカに限らず、最近では他の国々にも広がり、特にオンラインショッピングの拡大とともにグローバルなイベントとなりつつあります
bargain
Bargainは、英語で「お得な取引」「値引き」「掘り出し物」といった意味で使われる言葉です。また、「交渉」という意味もあります。使い方によってニュアンスが少し異なるので、例文とともに詳しく解説します
意味
- お得な取引、または「掘り出し物」:通常の価格よりもかなり安い、良い条件の取引や買い物を指します
- 交渉:条件や価格について話し合い、取引を決めること
- (名詞) 取引、契約など
1. お得な取引(掘り出し物)
bargainは、通常よりも安い価格で手に入れることができた商品や取引に使います
- I found a great bargain at the thrift store—this jacket was 50% off!
(リサイクルショップで素晴らしい掘り出し物を見つけました。このジャケットは50%オフでした!) - You can get some real bargains during the holiday sales.
(ホリデーセールの期間中には、本当にお得な商品が手に入ります) - This watch is a bargain at this price. It’s usually much more expensive.
(この時計はこの価格で買えるなんてお得です。普段はもっと高いです)
ポイント: 「Bargain」は、価格が安く、非常にお得だと感じるような商品や取引に使われます。良い値段で手に入ったものを指して使う表現です
2. 交渉
bargainには、交渉するという意味もあります。特に商取引で条件を決める際に使います
- We spent hours bargaining with the seller to get a better price.
(私たちはより良い価格を得るために、売り手と何時間も交渉しました) - He’s a tough bargainer and always gets the best deals.
(彼は交渉が上手で、いつも最良の取引を得ます) - The two companies bargained over the terms of the contract.
(その二つの会社は契約条件について交渉しました)
ポイント: Bargainやbargainingは、商談や交渉で価格や条件を決める行為を指します
3. 取引・契約
bargainは、交渉の結果として結ばれた「取引」や「契約」の意味でも使われます
- The new agreement is a good bargain for both parties.
(新しい契約は、双方にとって良い取引です) - The car dealer made us a bargain we couldn’t refuse.
(その車のディーラーは、私たちが断れない取引を提案してきました)
まとめ
- Bargain(名詞)は「お得な取引」「掘り出し物」という意味で、安く手に入る商品や取引を指すときに使います
- Bargain(動詞)は、交渉する、または商談を行うという意味で使います
- また、bargainは取引や契約そのものを指すこともあります
追加例:
- I love hunting for bargains at the flea market.
(私はフリーマーケットでのお得な掘り出し物を探すのが大好きです) - They managed to bargain a significant discount on the rent.
(彼らは家賃の大幅な割引を交渉で手に入れました)
このように、bargainは主に価格が安い商品や取引に使われますが、交渉のプロセスそのものを指すこともあるので、文脈に応じて使い分けましょう
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら