みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション7の最終ユニット36、“Discuss hypotheticals”(仮説について話し合う)を取り上げます。
ここでは、映画のワンシーンを見て「〇〇があれば〜だったのに」と述べるなどといった表現が幅広く登場します。スーパーヒーローや超能力、窮地を救うなどの本ユニットならではの表現にも注目です。
早速いってみましょう!
セクション7では「抽象的なアイディアや意見について話す」(I am able to discuss abstract topics, such as hopes, goals, and projects.)ことがテーマになっております
- 2024年12月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- 本ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
If you had a superpower, what would it be?
(もしあなたに超能力があるとしたら、それは何ですか?)
It’d be so cool if I could fly!
(飛べたらすごいだろうな!)
If she hadn’t had the accident, she wouldn’t be a superhero.
(もし彼女が事故に遭わなかったら、彼女はスーパーヒーローにはなっていなかったでしょう。)
He would have died if he didn’t have a special suit.
(特殊なスーツがなかったら死んでいたでしょう。)
If you were Professor Green, what would you have done?
(あなたがグリーン教授だったら、どうしたでしょうか?)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 本ユニットでは英文のみ登場します(日本語訳はありません)
superhero
superhero movie
I wish I could have cool feathers and fly like the bird in the superhero movie! スーパーヒーロー映画に出てくる鳥のように、かっこいい羽根を持って空を飛べたらいいのに!
We should go watch the new superhero movie. I heard the sequel is even better than the first. 新しいスーパーヒーロー映画を見に行くべきです。続編は前作よりもさらに優れていると聞きました。
In the latest superhero movie, the hero gets caught by the villain. Do you think she can escape? 最新のスーパーヒーロー映画では、ヒーローが悪役に捕らえられます。彼女は逃げられると思いますか?
The superhero movie we watched had a suspicious villain who was always hiding in the shadows.
私たちが見たスーパーヒーロー映画には、いつも物陰に隠れていた怪しい悪役がいました。
In this superhero movie, the main character uses his powers to save the day! このスーパーヒーロー映画では、主人公は自分の力を使って危機を救います。
↑の問題の絵のスーパーヒーローがDuoという
上記以外
Good! The superhero’s been chasing him for a while!
良い!スーパーヒーローがしばらく彼を追いかけてきました!
I would protect the city if I became a superhero. スーパーヒーローになったら街を守るのに。
What would you have done if you were a superhero? もしあなたがスーパーヒーローだったら何をしただろうか?
Why would a superhero need a tail?
どうしてなぜスーパーヒーローには尻尾が必要なのでしょうか?
別の表現例:Why would a superhero need a tale? でも正解扱いでした
bad guy
punch
Can he really defeat the bad guy by punching him?
本当に悪者を殴って倒すことができるのか?
What if Supergirl had punched the bad guy?
もしスーパーガールが悪者を殴っていたらどうなるでしょうか?
If the bad guy had punched the prison walls, would they have collapsed?
もし悪者が刑務所の壁を殴っていたら、刑務所は崩壊していただろうか?
Lucy didn’t see any bad guys, but if she had seen any, she would have punched them in the face!
ルーシーは悪人を見ていませんでしたが、もし悪者を見つけていたら、彼らの顔を殴っていたでしょう!
catch
At the end of the movie, the bad guy got caught and was sent to prison. 映画の最後で、悪者は捕まり、刑務所に送られました。
If they had chased the bad guy, would they have caught him?
もし彼らが悪者を追いかけていたら、捕まえられたでしょうか?
The bad guy that was chasing John would have grabbed him if John hadn’t been so fast!
ジョンを追いかけていた悪人は、ジョンがそれほど速くなかったら彼を捕まえていたでしょう!
上記以外
If you were her, would you have saved the bad guy too? もしあなたが彼女だったら、その悪者も救っただろうか?
What if you and I had made our own movie where the bad guy wins? Wouldn’t that be fun?
もしあなたと私が悪者が勝つ独自の映画を作っていたらどうなるでしょうか?それは楽しいと思いませんか?
villain
So you think the villain is lonely? それで悪役は孤独だと思いますか?
monster
What if Joe’s arrow had missed the monster?
もしジョーの矢が怪物を射止めていたらどうなるでしょうか?
Punch the monster in the nose!
怪物の鼻を殴れ!
If a huge monster were chasing me, I’d run as fast as I could to get away, too!
もし巨大なモンスターが私を追いかけてきたら、私もできる限り速く走って逃げるでしょう!
superpower
Which superpower would you choose if you had to pick one? 一つ選ばなければならないとしたら、どの超大国を選びますか?
If he wasn’t too afraid to use his superpowers, he would have stopped the danger.
もし彼が超能力を使うことをあまり恐れていなかったら、危険を阻止できただろう。
If she had lost her superpowers in that fight, would she still be popular? あの戦いで彼女が超能力を失ったとしても、彼女はまだ人気があっただろうか?
If she hadn’t used her superpowers, they’d still think she was an ordinary human! もし彼女が超能力を使っていなかったら、彼らは彼女が普通の人間だと思っていたでしょう。
wolf
If wolves hadn’t raised him, he wouldn’t have those skills. オオカミが彼を育てていなかったら、彼はそのようなスキルを持っていなかったでしょう。
Your dog reminds me of a wolf because she looks so wild. あなたの犬はとてもワイルドに見えるので、オオカミを思い出します。
Wolves and dogs are relatives. That’s why they sometimes look alike. オオカミと犬は親戚です。だからこそ、似ているように見えることもあります。
tail
I wish I had a cool tail like my horse! 私の馬のようにかっこいい尻尾があったらいいのに!
If you had a tail, what would you do with it? もし尻尾があったら、それで何をしますか?
If you were a sea creature, would you have a tail like a dolphin, or legs like a crab? あなたが海の生き物だったら、イルカのような尻尾を持っていますか、それともカニのような足を持っていますか?
feather
The man’s hat would just be an ordinary hat if he hadn’t placed a magic feather in it! 男の帽子は、魔法の羽根が入っていなければ、ただの帽子になってしまいます。
Fernanda could lift a huge truck as if it were as light as a feather! フェルナンダは巨大なトラックをまるで羽のように軽いかのように持ち上げることができました。
It’s as light as a feather. 羽のように軽いです。
control
If you could control time, would you like to travel to the past or the future? もし時間をコントロールできるとしたら、過去または未来に旅行してみたいですか?
If he had won the war, would he still be in control? もし彼が戦争に勝っていたとしても、彼はまだ主導権を握っていたでしょうか?
strong
Yeah, he has pretty strong arms. はい、彼はかなり強い腕を持っています。
Do you think she would be stronger now if she had found that magic ring? もしあの魔法の指輪を見つけていたら、彼女はもっと強くなると思いますか?
If she wasn’t so strong, she wouldn’t have won the battle.
もし彼女がそれほど強くなかったら、彼女は戦いに勝てなかったでしょう。
violent
Patricia, would you have liked the movie if it had been less violent?
パトリシア、もっと暴力的でなければ、その映画が好きになったでしょうか?
I think the final scene is a bit too violent.
最後のシーンはちょっと暴力的すぎると思います。
The movie is pretty violent since it’s about a huge war in the 15th century!
この映画は15世紀の大規模な戦争に関するものなので、かなり暴力的です!
poison
In the movie, she wanted to kill the hero, so she invited him to dinner and tried to feed him poison!
映画では、彼女は主人公を殺したかったので、彼を夕食に招待し、毒を食べさせようとしました!
I think there was poison in that cup.
そのカップには毒が入っていたと思います。
Remember when the villain dressed as a waiter and put poison in Mia’s wine? She almost drank it!
悪役がウェイターの格好をしてミアのワインに毒を入れたときのことを覚えていますか?彼女はもう少しで飲み干してしまうところでした!
上記以外のsave the dayを使った表現
I wonder which hero will save the day in the next movie! 次回作ではどのヒーローが窮地を救うのか気になります!
What if the hero hadn’t saved the day and won the battle? That would have been a bad ending! もし主人公が窮地を救って戦いに勝てなかったらどうなっていたでしょうか?それは悪い結末だったでしょう!
Did the hero chase the criminal into her house and save the day?
主人公は犯人を彼女の家に追い込み、窮地を救ったでしょうか?
上記以外のcaughtを使った表現
They chased him, but he didn’t get caught. 彼らは彼を追いかけましたが、彼は捕まりませんでした。
She got caught, but I’m sure she’ll escape. 彼女は捕まったけど、きっと逃げるだろう。
Would the thief have gotten caught if Monica were awake? Or would he still have escaped? モニカが起きていたら泥棒は捕まったでしょうか?それともまだ逃げていただろうか?
上記以外のsequelを使った表現
I wonder if there’s going to be a sequel to this movie, or if this is truly the end. この映画に続編があるのか、それとも本当にこれで終わりなのか気になります。
If they made a sequel to this movie, would you watch it? もし彼らがこの映画の続編を作ったら、見ますか?
上記以外のmovieを使った例文
In the movie
In the movie, there’s a boy who can make things grow really fast! Have you heard about it? 映画の中には、物事をとても早く成長させることができる男の子が登場します。それについて聞いたことがありますか?
If I were in the movie, I would have enjoyed living in that castle! もし私が映画に出ていたら、あのお城での暮らしを楽しんでいたでしょう!
上記以外
Hans, would we be famous if we had starred in that movie? ハンス、あの映画に出演していたら有名になっていたでしょうか?
If this movie weren’t so good, would we still watch it over and over? もしこの映画がそれほど良くなかったとしても、私たちはそれを何度も見るでしょうか?
上記以外の「〇〇だったら〜しなかっただろう」
He wouldn’t have forgiven her if he didn’t love her.
彼女を愛していなかったら、彼は彼女を許さなかったでしょう。
If he wasn’t so suspicious, they wouldn’t have arrested him.
もし彼がそれほど疑われていなかったら、彼らは彼を逮捕しなかっただろう。
Emma wouldn’t have had the keys to the prison if she wasn’t the mayor’s daughter.
エマが市長の娘でなかったら、刑務所の鍵を持っていなかったでしょう。
If they had woken the dragon, it would have eaten them!
もし彼らがドラゴンを起こしていたら、ドラゴンは彼らを食べていたでしょう。
If I knew martial arts, I would protect innocent citizens from danger!
格闘技を知っていれば、罪のない国民を危険から守ることができるのに!
They wouldn’t have become enemies if they didn’t live in the same neighborhood.
同じ近所に住んでいなかったら、彼らは敵にはならなかったでしょう。
上記以外の「もし〇〇だったら〜しただろう」
He’d have a better suit if he could afford one. 余裕があれば、彼はもっと良いスーツを着ているだろう。
Frida would have found the diamond if she had asked for help.
フリーダが助けを求めていたら、ダイヤモンドを見つけただろう。
I would have watched it twice if it didn’t cost so much. それほどお金がかからなかったら、二度見したでしょう。
I would have been confused if I didn’t speak German. ドイツ語が話せなかったら混乱していただろう。
上記以外の「もし〇〇だったら〜していたか?」
If you were the main character, would you have worn such a tight costume? あなたが主人公だったら、こんなピチピチの衣装を着ましたか?
If she had climbed the mountain, would she still be alive? もし彼女が山に登っていたら、彼女はまだ生きていただろうか?
George, would you have stayed on the planet if you were him? ジョージ、あなたが彼だったら地球に留まりましたか?
その他の表現
Let’s not talk about it. それについては話さないでおこう。
I’ve heard of it, but I’ve never watched it. 聞いたことはありますが、見たことはありません。
It would’ve been better if it was shorter. もっと短かったらもっとよかったです。
今回のツッコミ表現
- I love Duo’s superhero costume!
デュオのスーパーヒーローコスチュームが大好きです!
どんな格好かは問題をご覧ください!?
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
- If this movie had been a tiny bit less violent, I would have enjoyed it a little bit more. The movie…
-
was a little too violent
- If I hadn’t been born with superpowers, do you think I would be an accountant like my mom now? Or maybe a teacher like my dad? The speaker is…
-
a superhero
- Wow, Captain America is so awesome. He just saves the day over and over again. He’s my favorite superhero. I hope he saves me too, one day! She thinks…
-
Captain America is great
ピックアップ表現
save the day
save the dayは、困難な状況や危機的な場面で、誰かが助けたり、解決策を提供したりして、その場を収める、または状況を好転させることを意味します。日本語で言うと「ピンチを救う」や「事態を収拾する」という感じに近いです
このフレーズは、一般的に映画や物語などでよく使われますが、日常会話でも使用されることがあります。例えば、誰かが問題を解決してみんなを助けた時などに「You really saved the day!(本当にピンチを救ったね!)」と言ったりします。
- The firefighters saved the day by stopping the fire before it spread to nearby homes. (消防士たちは、火が近隣の家々に広がる前に消火し、事態を収拾しました。)
- When the laptop crashed during the presentation, Sarah saved the day by quickly rebooting it. (プレゼン中にノートパソコンがクラッシュしたとき、サラがすぐに再起動して事態を収拾した。)
このように、誰かが何かをうまく解決したり、危機を乗り越えたりした際に使います。
superhero
superheroは、特別な能力や超常的な力を持ち、人々を助けたり、悪と戦ったりする架空の人物を指す英単語です。日本語では「スーパーヒーロー」または「超英雄」と訳されることがあります
主な意味
- 特別な力を持つ人物:通常の人間にはない能力を持ち、困難な状況や危険に立ち向かう人物を指します。例えば、飛ぶ能力、超人的な力、透明になる能力など、現実世界では考えられないような力を持っていることが特徴です
- 善を守る存在:スーパーヒーローは通常、正義を守り、悪を倒すことを使命としているキャラクターです。例えば、犯罪を防いだり、自然災害から人々を守ったりします
- Spider-Man(スパイダーマン):クモのような能力を持ち、ニューヨークで犯罪と戦うヒーロー
- Superman(スーパーマン):飛行能力や超人的な力を持ち、地球を守るために戦うヒーロー
日常的な使い方・例文
スーパーヒーローは、映画やコミックのキャラクターとしてよく登場しますが、比喩的に使われることもあります。例えば、日常的に非常に助けてくれる人や、困難な状況で大きな力を発揮した人に対して「You’re a real superhero!(本当にスーパーヒーローだね!)」と言ったりします。
The firefighter was a real superhero, saving everyone from the burning building.
(その消防士は本当のスーパーヒーローだった、燃えている建物からみんなを助けた)
注意
superheroは通常、フィクションの中のキャラクターを指しますが、比喩的に非常に優れた人や、困難な状況を乗り越えた人物を指して使われることもあります。
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら