みなさんこんにちは!
英語学習アプリ「Duolingo」で取り上げられている英文をまとめて学習につなげる「Duolingo英語術」、今回はDuolingoのセクション5のユニット11、“Tell a fairy tale”(おとぎ話を語る)を取り上げます。
ここでは、王族が登場するおとぎ話(と思われます)の設定で、様々な場面を想定した表現が幅広く登場します。
早速いってみましょう!
セクション5では「幅広い話題について文章を作る」(I can participate in daily life in English.)ことがテーマになっております
- 2024年11月時点の情報となります
- 核になる表現はそのままで、単語や細かな言い回し等が変わることもございます
- 英語の文章表記は、公式の表現をそのまま使用しております
- ユニットでは問題・回答とも日本語訳が出てきませんが、独自に日本語訳を少しずつ付けていきます
- 最新の情報につきましては、公式ホームページやアプリでご確認下さい
- 参考情報としてご利用ください。本情報のご利用に基づくいかなる損害に対しても責任は負いかねます
本ユニットで登場した表現
The queen lived in an old palace.
(女王は古い宮殿に住んでいました。)
The princess fought the bad queen and won!
(王女は悪い女王と戦い、勝ちました!)
Her glass shoe got stolen when she dropped it.
(彼女のガラスの靴を落とした時に盗まれました。)
The prince rode quickly towards the palace.
(王子は急いで宮殿に向かいました。)
The king put his hand up and waved at the people.
(王は手を上げて人々に向かって手を振りました。)
After they won, there was a celebration at the palace.
(彼らが勝利した後、宮殿で祝賀会が開かれました。)
- 別の表現例…ここでは、Duolingoで正解扱いとしている別解が設定されているものについて記載しております
- 本ユニットでは基本的に英文のみ登場します(日本語訳付きの問題はごくわずか)
discover
The prince discovered the golden box, but he got hurt.
王子は金の箱を発見しましたが、怪我をしてしまいました。
The prince and princess got excited when they discovered the key.
王子と王女は鍵を見つけて大興奮しました。
She discovered the missing ring.
彼女はなくなった指輪を発見しました。
They discovered the magic box, but it was empty!
彼らは魔法の箱を発見しましたが、それは空でした。
Where did the prince discover the gold egg?
王子は金の卵をどこで見つけましたか?
Where did they discover the magic cup?
彼らはどこで魔法のカップを発見したのですか?
The king said, “I discovered the magic key! I finally found it!”
王は「魔法の鍵を発見した!ついに見つけたぞ!」と言いました。
「魔法の〇〇」単独出題あり
Was it the magic key?
それは魔法の鍵ですか?
迷子になった
in the forest
Did the king get lost in the forest?
王は森で迷子になったのですか?
He got lost in the forest.
彼は森の中で迷子になった。
“Look out!” shouted the king to his daughter. “The huge bear wants to eat us! Let’s hide in the dark forest. Follow me, and don’t get lost!”
“見て!”王様は娘に叫びました。「巨大なクマが私たちを食べようとしているのです! 暗い森に隠れましょう。迷わないようについて来てください!」
in the woods
The prince got lost in the woods.
王子は森で迷子になりました。
The prince got lost in the woods. He also lost the magic ring.
王子様は森の中で迷ってしまいました。魔法の指輪も紛失してしまいました。
“Hansel and Gretel” is about two children who get lost in the woods. They find a candy house, but the old woman inside plans to eat them!
「ヘンゼルとグレーテル」は、森で迷子になった二人の子供についての物語です。彼らはお菓子の家を見つけましたが、中にいた老婦人は二人を食べようと企みます!
上記以外
She got lost while she was looking for the gold.
彼女は金塊を探している間に道に迷ってしまいました。
Why did the princess get lost?
どうしてお姫様は迷子になったのですか?
勇敢な
The brave young man ran toward the princess to help her fight the monster.
勇敢な若者は怪物と戦うのを助けるために王女に向かって走りました。
Did the brave lion help the prince?
勇敢なライオンは王子を助けましたか?
The brave young man was ready to fight anything dangerous that came his way.
Prince David is so brave!
デイヴィッド王子はとても勇敢です!
The prince was brave when he hit the monster.
Was the prince’s older brother brave?
王子の兄は勇敢でしたか?
look out
Look out, father! There’s somebody behind you!
気をつけて、お父さん!あなたの後ろに誰かがいます!
Look out! There’s an angry monster behind you!
気をつけて! あなたの後ろに怒っているモンスターがいます!
Look out, Princess Emily! The monster is running toward you!
気をつけて、エミリー王女!怪物があなたに向かって走ってきます!
There was a monster behind the princess. The prince shouted, “Look out!”
王女の後ろに怪物がいました。王子は 「気をつけろ!」と叫びました!
ロウソク(candle)
Do you have a candle?
ロウソクはありますか?
Oh no! The king’s golden candle got stolen!
うわ、王の金のロウソクが盗まれました!
The prince used a candle because the room was very dark.
部屋がとても暗かったので、王子はろうそくを使いました。
The king said, “If you get lost in the woods, use the magic candle.”
王様は「森で迷ったら魔法のキャンドルを使え」と言いました。
It was dark, so they needed more candles.
暗かったので、もっとロウソクが必要でした。
The prince’s birthday cake has fourteen candles.
王子のバースデーケーキには14本のろうそくがあります。
Oh no! Didn’t they take any candles?
うわ、彼らはろうそくを持っていませんでしたか?
Be careful, that candle is hot!
気を付けて、そのキャンドルは熱いです!
monster
monsterと戦う
The princess fought the monster yesterday.
王女は昨日、怪物と戦いました。
The prince fought the monster with a knife.
王子はナイフで怪物と戦いました。
When he fought the monster.
怪物と戦った時です。
Oh no! Did the prince get hurt while fighting the monster?
うわ!王子は怪物と戦って怪我をしましたか?
The princess was too scared to fight the monster.
王女は怖すぎて怪物と戦うことができませんでした。
上記以外
When the monster arrived, everyone ran toward the castle.
怪物が到着すると、全員が城に向かって走りました。
The monster hit the prince’s shoulder!
怪物が王子の肩にぶつかりました!
The monster did whatever it wanted!
怪物はやりたい放題でした!
The monster eats whatever it wants!
怪物は欲しいものは何でも食べます!
Did the queen see the dangerous monster?
女王様は危険な怪物を見ましたか?
Prince David followed the monster up the mountain.
デイヴィッド王子は怪物を追って山に登りました。
I think there’s a monster under my bed!
私のベッドの下に怪物がいると思います!
There’s a monster outside.
外に怪物がいます。
負傷する・怪我をする
How did the prince get hurt? Did the bad queen hurt him?
王子はどのように傷ついたのですか?悪い女王が王子を傷つけたのですか?
The monster hurt the king. The prince got hurt too.
怪物は王を傷つけました。王子も怪我をしました。
The queen got hurt while she was fighting the monster. The monster hurt her leg.
女王は怪物と戦っている間に怪我をしました。怪物は彼女の足を傷つけました。
The princess got hurt by the bear!
王女がクマに傷つけられました!
Why didn’t the prince get hurt?
どうして王子は怪我をしなかったのですか?
When the palace staff found Prince Ben, he was exhausted. He said his shoulder got hurt when he fell off his horse, and then his horse left!
宮殿の職員がベン王子を見つけたとき、彼は疲れ果てていました。彼は馬から落ちたときに肩を痛めたと言い、その後馬は去っていきました。
celebration
At the end of the story, the cooks made a lot of food for the big celebration.
物語の最後に、料理人たちは大きなお祝いのためにたくさんの料理を作りました。
The king’s family had a celebration on New Year’s Eve. It was a great party!
国王の家族は大晦日に祝賀会を開きました。素晴らしいパーティーでした!
When the war was over, there was a huge celebration. Everybody sang and danced.
戦争が終わると、盛大な祝賀会が開かれました。みんな歌って踊りました。
The celebration that they had was great! Everyone brought food. They brought whatever they wanted.
彼らが行ったお祝いは素晴らしかったです!みんな食べ物を持ってきてくれました。彼らは欲しいものは何でも持ってきました。
They had champagne at the celebration.
祝賀会でシャンパンを飲みました。
Everyone sang and danced at the celebration.
祝賀会ではみんなが歌って踊りました。
firework
After the monster was killed, there was a party with many beautiful fireworks.
怪物が殺された後、たくさんの美しい花火が打ち上げられるパーティーが開かれました。
The magic necklace gave the prince whatever he wanted. The thing that he asked for was fireworks!
魔法のネックレスは王子が望むものを何でも与えてくれました。彼が頼んだのは花火でした!
Yes, there will be fireworks later!
はい、後で花火が上がります!
The fireworks in the sky were amazing!
空に上がった花火は素晴らしかったです!
There were beautiful fireworks by the lake.
湖畔で美しい花火が上がりました。
They watched fireworks at the princess’s party.
彼らはお姫様のパーティーで花火を見ました。
Why were there fireworks at the palace?
どうして宮殿で花火が上がったのですか?
肩(shoulder)
The queen covered her shoulders with a scarf.
The princess has strong shoulders because she exercises a lot.
王女の肩が強いのは、たくさん運動しているからです。
She carried her son on her shoulders.
The princess broke her shoulder when she fell.
王女は転んだときに肩を骨折しました。
興奮する
My little sister gets excited when I tell her a story about the queen.
Zari got excited when the king found the key.
He’s getting excited! He always gets excited when we read stories.
Ben is getting excited because he’s seen the book in your bag. He gets excited when you read.
ベンはあなたのバッグの中にその本があるのを見たので、興奮しています。あなたが本を読むと、彼は興奮します。
I always get excited when you read a story about King John!
ジョン王に関する物語を読むといつも興奮します。
Yes, my mom actually got excited.
はい、母は本当に興奮していました。
I always get excited when I buy a new book. I got excited yesterday because I bought a book about dragons.
新しい本を買うときはいつもワクワクします。 昨日はドラゴンについての本を買ったのでとても興奮しました。
Besides rings and bracelets, the king got a gold plate and a silver mirror for his birthday. He got excited by all the shiny objects!
指輪とブレスレットの他に、王は誕生日に金の皿と銀の鏡をもらいました。彼はすべての光る物体に興奮しました!
装飾品(宝石・指輪・スカーフなど)
The princess loved wearing shiny things, especially jewelry!
王女は光るもの、特に宝石を身につけるのが大好きでした!
The queen loves shiny jewelry.
女王は輝く宝石が大好きです。
The shiny gold got stolen after lunch.
光輝く金が昼食後に盗まれました。
The king gives the queen whatever she wants. Look at all the shiny rings that he gave her!
王は王妃に欲しいものは何でも与えます。彼が彼女に贈ったすべての輝く指輪を見てください!
The shiny watch that the king got from the queen was beautiful. She bought him whatever he wanted.
王様が王妃からもらったキラキラした時計は美しかった。彼女は彼が欲しいものは何でも買ってくれた。
The queen’s jewelry got stolen while everyone was at the party.
みんながパーティーにいる間に、女王の宝石が盗まれました。
Was the silver object that she found a necklace?
彼女が見つけた銀色の物体はネックレスでしたか?
噴水
There is a beautiful fountain in the garden.
庭には美しい噴水があります。
There was a beautiful fountain by the trees near the palace.
宮殿の近くの木々のそばには美しい噴水がありました。
The party that they had next to the fountain was fun. Everyone ate and drank whatever they wanted.
噴水の横で行われたパーティーは楽しかったです。誰もが好きなものを食べたり飲んだりしました。
Some green ducks were swimming in the fountain.
緑のアヒルが噴水で泳いでいました。
The water in the fountain is cold!
読書・読み聞かせる
It’s getting late, so I’m only going to read you one story before we go to bed.
遅くなってきたので、寝る前に一話だけ読んであげます。
Dad, can you read me the story about the people in the big palace?
お父さん、大きな宮殿の人々についての物語を読んでもらえますか?
I love reading on this sofa! The leather cushions are so comfortable!
このソファで読書するのが大好きです!革製のクッションがとても気持ちいいです!
It’s getting late now, so we should stop reading. When it gets late, we have to go to bed!
もう遅いので読むのはやめましょう。遅くなったら寝なければなりません!
Anna wants to read a story with her grandpa, but he fell asleep in front of the TV! It’s getting late, so maybe she should wake him up!
アンナはおじいちゃんと一緒に物語を読みたいと思っていますが、おじいちゃんはテレビの前で寝てしまいました。遅くなってきたので、彼女が彼を起こしたほうがいいかもしれません!
関連表現も登場
I love this story! It’s about a beautiful girl who lives in a palace.
この物語が大好きです! 宮殿に住む美しい少女の話です。
クッション
I love the new cushions on my couch.
ソファの新しいクッションが大好きです。
That cushion is very soft!
そのクッションはとても柔らかいです!
Do you need another cushion?
別のクッションが必要ですか?
You can sit on this soft cushion while you listen to a story.
この柔らかいクッションに座りながら話を聞くことができます。
When we read, we always sit on the red sofa with two yellow cushions.
私たちが本を読むときは、いつも赤いソファと黄色いクッションが2つあるところに座ります。
wave
The people waved at the prince when he returned home.
王子が帰宅すると、人々は手を振りました。
The prince waved his hand at the princess when he saw her.
王子は王女を見ると手を振りました。
The queen waved at the guests.
女王は客たちに手を振りました。
When she was saying goodbye, the queen waved at all the people with her right hand.
別れを告げるとき、女王は右手で人々全員に手を振りました。
上記以外の「何でも」(whatever)
The king said, “I’d like to give you a special gift. Ask for whatever you would like!”
王は言った、「特別な贈り物をあげよう。何でも好きなものを頼みたまえ!」
The king did whatever he could to help the prince.
王は王子を助けるためにできることは何でもしました。
The rich queen can buy whatever she wants.
金持ちの女王は欲しいものは何でも買えます。
The monster eats whatever it wants!
怪物は欲しいものは何でも食べます!
The bad queen did whatever she wanted.
悪い女王はやりたいことは何でもしました。
上記以外の「戦う」に関する表現
クマと戦う
The king was afraid, so he didn’t fight the bear.
王様は怖かったのでクマとは戦いませんでした。
Will the princess fight the bear too?
お姫様もクマと戦うのでしょうか?
上記以外
The king is fighting in a war at the beginning of the story.
物語の冒頭で王は戦争に参戦しています。
The princess fought the bad queen and won!
王女は悪い女王と戦って勝ちました!
He got angry when he was fighting. He was angry because he wasn’t strong!
彼は喧嘩をしていると怒った。彼は自分が強くないから怒っていたのです!
Really? Who fought here?
本当に?ここで戦ったのは誰ですか?
I think some people just like fighting!
戦いが好きな人もいると思います!
Did your ex try to start a fight?
あなたの元彼女は喧嘩を始めようとしたのですか?
No thanks. I don’t like fighting.
結構です。私は戦いが好きではありません。
Who started the fight?
争いを始めたのは誰ですか?
It sounds like you’re fighting a fever.
熱と闘っているようですね。
上記以外の王族に関する表現
prince
The prince rode quickly toward the palace.
王子は急いで宮殿へ向かいました。
Did the two princes live in a palace?
二人の王子は宮殿に住んでいましたか?
Did the prince enjoy anything besides eating?
王子様は食べる以外に何か楽しみましたか?
The kind prince asked the girl to dance.
優しい王子様は女の子にダンスをするように頼みました。
princess
The princess’s cat always gets thirsty on hot days.
プリンセスの猫は暑い日にはいつも喉が渇きます。
The princess had a younger brother, Prince Tom.
王女には弟のトム王子がいました。
The princess got very tired after dinner.
王女は夕食後とても疲れました。
The princess got scared.
お姫様は怖がってしまいました。
Besides dancing, the princess also enjoys reading.
王女はダンスのほかに読書も楽しんでいます。
king
Look out, King! The wall is going to break!
Does the king speak another language besides English?
王は英語以外に別の言語を話しますか?
There are thousands of objects in the king’s museum!
王の博物館には何千もの品物があります!
The king gives the queen whatever she wants. Look at all the shiny rings that he gave her!
王は女王に望むものを何でも与えます。彼が彼女に贈ったすべての輝く指輪を見て!
The farmer got rich when he found gold near the king’s palace.
農夫は王の宮殿の近くで金を見つけて金持ちになりました。
queen
Did the queen get cold in the woods?
女王様は森の中で寒くなりましたか?
One day, a dirty traveler arrived at the palace. The staff wanted him to leave, but the queen knew he was her missing son, Prince Tom!
ある日、汚い旅人が宮殿にやって来ました。スタッフは彼に去ってほしいと思っていましたが、女王は彼が行方不明の息子であるトム王子であることを知っていました。
No, the queen put it in a safe place.
いいえ、女王様が安全な場所に保管しました。
その他の表現
Was someone getting married?
誰かが結婚していたのですか?
He got hungry when he saw the farm. And when he was hungry, he was dangerous.
農場を見ると彼はお腹が空いた。そしてお腹が空いているときは危険だった。
Did the silver box get stolen again?
銀の箱がまた盗まれましたか?
What was the strange object in the box?
箱の中の奇妙な物体は何でしたか?
Could he still move his arm?
彼はまだ腕を動かすことができたでしょうか?
Oh no! Will she be OK?
うわ!彼女は大丈夫なのでしょうか?
It’s getting late at the palace.
宮殿ではもう遅くなってきています。
He found it in the river.
彼はそれを川で見つけました。
今回のツッコミ表現
見つけ次第更新いたします
出題の傾向と対策
現在準備中です。順次更新いたします
読んで答えてください
英語の出題文と設問を見て、選択肢の中から適切なものを1つ選んでください。英文は音声ありで、スピーカーのアイコンを押せば、繰り返し聴くことができます
- The kids discovered a strange room. Inside, it was dark, except for a few candles. They could just see a desk, a bed, and their missing cat! What did the kids find?
-
their pet
- The princess hated the monster! Besides its big teeth and strong arms, it also had scary red eyes. But she was brave, so she fought it! The princess…
-
decided to fight
- After the war ended, the prince and princess got married outside by the palace fountain. The staff prepared food for a thousand people! The party…
-
was very big
- A princess planned to get married to a foreign prince, who she loved, but a war began between their countries! They could not meet anymore. The princess…
-
couldn’t get married
- The Queen was crying when she found the King. “Oh, my husband, our daughter has gone! And she took all the gold objects from our shelves!” Their daughter…
-
stole some expensive things
- When Tom took a book from the shelf, his daughter got excited! She loves listening to a story before she goes to bed. Tom is going to…
-
read to his daughter
- A boy and a girl found a magic tree in the woods. The girl started to climb it. “Be careful! If you fall, you’ll get hurt!” shouted the boy. The boy is…
-
worried about the girl
- Besides rings and bracelets, the king got a gold plate and a silver mirror for his birthday. He got excited by all the shiny objects! Was the king happy?
-
Yes.
- The cushions on the couch are so soft. They’re comfortable to sit on. 「cushion」の意味は?
-
a kind of pillow
- After the princess washed her long hair, it looked shiny and golden in the sun. 「shiny」の意味は?
-
bright
- There is a pretty fountain in the center of the park. When it’s hot outside, my dog jumps in the fountain. 「fountain」の意味は?
-
something that water comes out of
空欄を埋めてください
2024年10月から始まった出題パターンです。3つの文が登場し、最後の文章の空欄に正しい単語を選択肢から選び、文章を完成させます
They are fighting each other. |
He wondered whether she fought them. |
We wondered whether they __________ them. |
defeatedかdefeatingが選択肢(defeatedが正解)
The prince is getting excited about the story. |
The monster got hungry this morning. |
The princess __________ bored yesterday. |
gotかgettingが選択肢(gotが正解)
The prince stole the golden chicken. |
The shiny gold got stolen after lunch. |
His magic boots got __________ last night. |
stoleかstolenが選択肢(stolenが正解)
The prince hurt his arm. |
The king got hurt in the story. |
I think the monster __________ . |
got hurtかhurtが選択肢(got hurtが正解)
Let’s finish before it gets late. |
It’s getting late at the palace. |
Look, it’s __________ late now! |
getsかgettingが選択肢(gettingが正解)
Did the princess hurt her finger? |
Did the queen get hurt in that chapter? |
Why didn’t the prince __________ ? |
hurtかget hurtが選択肢(get hurtが正解)
The prince is getting tired. |
The monster got angry. |
The princess __________ scared. |
gotかgettingが選択肢(gotが正解)
公式ウェブサイト
そもそも「Duolingoって何者?」という方は下記リンクをご覧下さい。運営さん曰く、
詳しくはこちら